Dave Matthews & Tim Reynolds - Save Me - Live At Radio City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Matthews & Tim Reynolds - Save Me - Live At Radio City




Save Me - Live At Radio City
Спаси меня - Живое выступление в Radio City
I'm driving through the desert I, met a man
Я еду по пустыне, и встретил я человека,
Who told me of his crazy plan
Который рассказал мне о своем безумном плане.
He'd been walking there for 20 days
Он шел там уже 20 дней,
He was going to walk on
И собирался идти еще
For 20 more
20.
Said "How about a drink or a bite to eat?"
Сказал я: "Как насчет выпить или перекусить?"
He said "No, my faith is all I need"
Он сказал: "Нет, моя вера - все, что мне нужно".
So then, save me
Так спаси же меня,
Save me mister walking man
Спаси меня, мистер пешеход,
If you can
Если можешь.
You don't need to prove a thing to me
Тебе не нужно ничего мне доказывать,
Just give me faith, make me believe
Просто дай мне веру, заставь меня поверить.
Come on, save me
Ну же, спаси меня,
Save me Mister walking man
Спаси меня, мистер пешеход,
If you can
Если можешь.
Come on, save me
Давай же, спаси меня,
Save me Mister stranger
Спаси меня, мистер незнакомец,
If you please save me
Прошу тебя, спаси меня,
Save me
Спаси меня,
Stranger, if you please
Незнакомец, прошу тебя.
Or am I too far gone
Или я слишком далеко зашел,
I see to get back home
Чтобы вернуться домой,
To get back home
Чтобы вернуться домой?
How about you take a ride with me
Как насчет того, чтобы прокатиться со мной?
We could kill some time, shoot the breeze
Мы могли бы убить время, поболтать.
He said "every whispering wind and second counts"
Он сказал: "Каждый шепот ветра и секунда на счету".
Oh, maybe if you walk, but you should drive around
О, может быть, если ты идешь пешком, но тебе стоит прокатиться.
Save me
Спаси меня,
Save me
Спаси меня,
Mr walking man, if you can
Мистер пешеход, если можешь.
Come on, save me
Ну же, спаси меня,
Save me Mr stranger, if you please
Спаси меня, мистер незнакомец, прошу тебя,
Save me, save me
Спаси меня, спаси меня,
Stranger, if you please
Незнакомец, прошу тебя.
Or am I too far gone
Или я слишком далеко зашел,
To get back home
Чтобы вернуться домой,
To get back home
Чтобы вернуться домой?
Ain't asking you to turn off the sunshine, no
Я не прошу тебя выключить солнце, нет,
And I ain't asking you to turn water into wine, no
И я не прошу тебя превратить воду в вино, нет,
I'm not asking you to, to fly
Я не прошу тебя летать,
I'm just asking you to, save me
Я просто прошу тебя, спаси меня.
(You might try savin' yourself)
(Ты мог бы попробовать спасти себя сам)
I'm gonna save me
Я спасу себя.
(You might try savin' yourself)
(Ты мог бы попробовать спасти себя сам)
I swear those lips shine
Клянусь, эти губы сияют,
(You might try savin' yourself)
(Ты мог бы попробовать спасти себя сам)
As it, the moon, the moon it shines
Как луна, луна сияет.
(You might try savin' yourself)
(Ты мог бы попробовать спасти себя сам)
Why don't you, save me
Почему бы тебе не спасти меня?
(You might try savin' yourself)
(Ты мог бы попробовать спасти себя сам)
Come on and save me
Давай же, спаси меня.
(You might try savin' yourself)
(Ты мог бы попробовать спасти себя сам)





Writer(s): David John Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.