Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
I
was
having
one
of
those
days
pretty
amazing
Heute
hatte
ich
einen
dieser
ziemlich
erstaunlichen
Tage
In
fact
all
week
long
has
been
crazy,
living
it
lately
Tatsächlich
war
die
ganze
Woche
verrückt,
lebe
es
in
letzter
Zeit
And
I
really
can't
complain
because
I'm
doing
what
I
love
Und
ich
kann
mich
wirklich
nicht
beschweren,
denn
ich
tue,
was
ich
liebe
Well
I
guess
there
is
one
thing,
time
away
from
her
is
tough
Naja,
ich
schätze,
es
gibt
eine
Sache,
die
Zeit
ohne
sie
ist
hart
Just
the
thought
of
you
can
make
me
smile
Nur
der
Gedanke
an
dich
kann
mich
zum
Lächeln
bringen
And
I
wish
that
you
were
here
right
now
Und
ich
wünschte,
du
wärst
jetzt
hier
Every
time
gets
harder
than
the
last
Jedes
Mal
wird
es
schwerer
als
das
letzte
It's
going
to
be
so
damn
good
when
I
get
back
Es
wird
so
verdammt
gut
sein,
wenn
ich
zurückkomme
But
just
for
now
I
need
some
help
Aber
nur
für
jetzt
brauche
ich
etwas
Hilfe
Give
me
a
memory
I'll
fill
it
out
Gib
mir
eine
Erinnerung,
ich
werde
sie
mir
ausmalen
Give
me
one
for
the
road
and
one
for
your
love,
mm
hmm
Gib
mir
einen
für
unterwegs
und
einen
für
deine
Liebe,
mm
hmm
So
I
can
feel
you
when
I
sleep
along
Damit
ich
dich
fühlen
kann,
wenn
ich
alleine
schlafe
Give
me
one
to
get
by
and
one
for
when
I
cry
Gib
mir
einen,
um
durchzukommen,
und
einen
für
wenn
ich
weine
You
pick
me
up
and
tell
me
that
I'll
be
alright
Du
baust
mich
auf
und
sagst
mir,
dass
alles
gut
wird
Give
me
one,
give
me
one
Gib
mir
einen,
gib
mir
einen
You
can
kiss
me
and
hug
me
Du
kannst
mich
küssen
und
umarmen
Give
me
one,
give
me
one
Gib
mir
einen,
gib
mir
einen
You
can
touch
me
and
love
me
yeah
Du
kannst
mich
berühren
und
lieben,
yeah
Today
I
could've
sworn
I
saw
you,
lost
Heute
hätte
ich
schwören
können,
dich
gesehen
zu
haben
But
it
wasn't
you
and
that
pissed
me
off
Aber
du
warst
es
nicht,
und
das
hat
mich
sauer
gemacht
Every
pretty
girl
I
see
I
think
of
you
instantly
Bei
jedem
hübschen
Mädchen,
das
ich
sehe,
denke
ich
sofort
an
dich
Oblivious
to
everything
my
friends
think
there's
something
Allem
anderen
gegenüber
teilnahmslos,
meine
Freunde
denken,
irgendetwas
Wrong
with
me
but
no
stimmt
nicht
mit
mir,
aber
nein
They
don't
know
Sie
wissen
es
nicht
Just
the
thought
of
you
can
make
me
smile
Nur
der
Gedanke
an
dich
kann
mich
zum
Lächeln
bringen
And
I
wish
that
you
were
here
right
now
Und
ich
wünschte,
du
wärst
jetzt
hier
Every
time
gets
harder
than
the
last
It's
going
to
Jedes
Mal
wird
es
schwerer
als
das
letzte
Es
wird
Be
so
damn
good
when
I
get
back
so
verdammt
gut
sein,
wenn
ich
zurückkomme
But
just
for
now
I
need
some
help
Aber
nur
für
jetzt
brauche
ich
etwas
Hilfe
Give
me
a
memory
I'll
dream
about
Gib
mir
eine
Erinnerung,
von
der
ich
träumen
werde
Give
me
one,
give
me
one
Gib
mir
einen,
gib
mir
einen
You
can
kiss
me
and
love
me
Du
kannst
mich
küssen
und
lieben
Give
me
one,
give
me
one
Gib
mir
einen,
gib
mir
einen
You
can
kiss
me
and
love
me
yeah
Du
kannst
mich
küssen
und
lieben,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Patten
Album
Exposure
date of release
07-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.