Dave Stewart - The Gypsy Girl And Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dave Stewart - The Gypsy Girl And Me




The Gypsy Girl And Me
Цыганка и я
Oh we were playing in the Roman ruins
Мы играли среди римских руин,
In the town of Arles
В городе Арль.
She said "Parlez-vous Francais?"
Она спросила: "Parlez-vous Francais?"
I said "Oui, je parle"
Я ответил: "Oui, je parle".
She asked me for some cigarettes
Она попросила у меня сигареты,
I gave her my per diem
Я отдал ей свои суточные.
Well then she bought a pack of Gauloises
Она купила пачку "Gauloises",
And we headed to the Coliseum
И мы направились к Колизею.
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oooh, gypsy girl
Ох, цыганка.
Well the night was hot and dangerous
Ночь была жаркой и опасной,
Like a forest fire
Как лесной пожар.
The stage was lit in blood red lights
Сцена была освещена кроваво-красным светом,
The band sang like a choir
Группа пела, словно хор.
Then later on we all hung out
Позже мы все тусовались
At Van Gogh's Cafe De Nuit
В кафе Ван Гога "De Nuit".
Well we drank 'til no one was left
Мы пили, пока все не разошлись,
Just a gypsy girl and me
Остались только цыганка и я.
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oooh, gypsy girl and me
Ох, цыганка и я.
She didn't speak a word of English
Она не говорила ни слова по-английски,
Not even yes or no
Даже "да" или "нет".
But she followed me to the Grand Hotel
Но она последовала за мной в Гранд Отель,
Hand in hand real slow
Рука об руку, очень медленно.
She kissed me with her eyes tight shut
Она поцеловала меня с закрытыми глазами,
I couldn't help but stare
Я не мог не смотреть.
Because her face was like a Renoir
Ведь ее лицо было как у Ренуара,
She even had red hair
У нее даже были рыжие волосы.
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oooh, gypsy girl and me
Ох, цыганка и я.
Well we stayed in each other's arms
Мы оставались в объятиях друг друга,
Tumblin' through the night
Кувыркаясь сквозь ночь.
Her delicate skin like porcelain
Ее нежная кожа, как фарфор,
Lit by the pale moonlight
Освещенная бледным лунным светом.
We made love in every way
Мы любили друг друга всеми способами,
Yes we set each other free
Да, мы освободили друг друга.
Well we didn't stop 'til the morning come
Мы не останавливались до самого утра,
The gypsy girl and m
Цыганка и я.
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oh gypsy girl (ooh ooh)
Ах, цыганка (ох, ох)
Oooh, gypsy girl and me
Ох, цыганка и я.
Then I told her that I had to leave
Потом я сказал ей, что мне нужно уехать,
We were playing in Marseille
Мы играли в Марселе.
She smiled and kissed me once Then she said "Aley"
Она улыбнулась и поцеловала меня один раз, затем сказала "Прощай".
I lay by the window
Я лежал у окна,
Trying to catch some air
Пытаясь глотнуть свежего воздуха.
The room was thick with sparkling dust
Комната была наполнена сверкающей пылью
From the village square
С деревенской площади.
The sun was slowly rising
Солнце медленно поднималось,
Casting shadows from the trees
Отбрасывая тени от деревьев.
I could hear the cowboys talking
Я слышал, как ковбои говорили
About the gypsy girl and me
О цыганке и мне.
She brought a friend to see the show
Она привела подругу на концерт,
She was a gypsy too
Она тоже была цыганкой.
We laughed together all night long
Мы смеялись вместе всю ночь напролет,
She showed me her tattoo
Она показала мне свою татуировку.
It covered her from head to toe
Она покрывала ее с головы до ног,
In religious imagery
Религиозными образами.
And on her back in an angel's arms
А на ее спине, в объятиях ангела,
Was the gypsy girl and me
Были изображены цыганка и я.





Writer(s): Dave Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.