Lyrics and translation Dave Willetts - You'd Be So Nice To Come Home To (from 'Something To Shout About')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd Be So Nice To Come Home To (from 'Something To Shout About')
Было бы так хорошо вернуться к тебе домой (из фильма "Есть о чем кричать")
Who
cares?
Какая
разница?
For
ever
after
Навсегда
после
Who
cares?
Какая
разница?
Is
all
that
we
know
Всё,
что
мы
знаем
Who
can
see
behind
the
laughter?
Кто
увидит,
что
скрывается
за
смехом?
Who
needs
me?
Кому
я
нужен?
Bring
'em
on
down
Пусть
все
приходят
I'm
all
new
Я
совершенно
новый
Kinda
know
it
somehow
Почему-то
я
это
знаю
Whirling
around
Кружиться
Is
just
about
all
I
want
to
do
Это
почти
всё,
что
я
хочу
делать
All
I
need
is
the
early
morning
Всё,
что
мне
нужно,
это
раннее
утро
It's
here
for
me
Оно
здесь,
для
меня
Pity
I'm
still
asleep
Жаль,
что
я
всё
ещё
сплю
And
you
can
see
И
ты
видишь
I
always
wanted
Я
всегда
хотел
I
don't
know,
I
don't
care
Я
не
знаю,
мне
всё
равно
Maybe
I'll
see
you
somewhere
Может
быть,
я
увижу
тебя
где-нибудь
Something
to
shout
about
Есть
о
чём
кричать
Something
to
smile
about
Есть
о
чём
улыбнуться
It's
true,
it's
all
that
I
know
Это
правда,
это
всё,
что
я
знаю
New
squares
across
the
skyline
Новые
квадраты
на
горизонте
New
air,
it's
hot
outside
Свежий
воздух,
на
улице
жарко
Just
a
passing
show
Просто
мимолетное
шоу
The
cars
go
and
fly
by
Машины
едут
и
пролетают
мимо
All
that
I
know
Всё,
что
я
знаю
Some
things
you've
got
to
cry
about
Из-за
чего-то
нужно
плакать
Some
things
you've
got
to
smile
about
Из-за
чего-то
нужно
улыбаться
It's
true,
it's
all
I
know
Это
правда,
это
всё,
что
я
знаю
It's
all
I
know
Это
всё,
что
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.