Lyrics and translation Dave - La Décision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah,
ah-ah,
ah
А-а,
а-а,
а
Ah-ah,
ah-ah,
ah
А-а,
а-а,
а
Ah-ah-ah,
ah-ah
А-а-а,
а-а
Entre
les
deux,
ma
vie
balance
Моя
жизнь
балансирует
между
Amour
ou
liberté,
je
dois
saisir
ma
chance
Любовью
и
свободой,
я
должен
воспользоваться
своим
шансом.
Mais
jusqu'à
ce
jour,
je
n'ai
rien
décidé
Но
до
сегодняшнего
дня
я
так
ничего
и
не
решил.
Je
suis
ici
parce
que
tu
m'aimes
Я
здесь,
потому
что
ты
любишь
меня.
J'oublie
où
je
suis
né
Я
забываю,
где
я
родился.
Mais
quand
je
dis,
"je
t'aime"
Но
когда
я
говорю:
"Я
люблю
тебя",
Je
ne
le
dis
plus
comme
un
mot
étranger
Я
больше
не
говорю
это
как
иностранец.
Adieu,
mon
bateau
ivre
Прощай,
мой
пьяный
корабль.
Va-t'en
vers
d'autres
cieux
Уплыви
к
другим
небесам.
C'est
là
que
je
veux
vivre
Вот
где
я
хочу
жить,
Si
l'amour
me
fait
une
place
au
soleil
Если
любовь
даст
мне
место
под
солнцем.
La
décision
que
j'avais
prise
Решение,
которое
я
принял,
De
vivre
sans
m'attacher
Жить,
ни
к
чему
не
привязываясь,
À
rien
pour
un
empire
Ни
к
чему
ради
империи,
Ton
premier
sourire
me
l'a
fait
oublier
Твоя
первая
улыбка
заставила
меня
забыть
об
этом.
Adieu,
mon
bateau
ivre
Прощай,
мой
пьяный
корабль.
Va-t'en
vers
d'autres
cieux
Уплыви
к
другим
небесам.
C'est
là
que
je
veux
vivre
Вот
где
я
хочу
жить,
Si
l'amour
me
fait
une
place
au
soleil
Если
любовь
даст
мне
место
под
солнцем.
(Ah-ah,
ah-ah)
Laisse-moi
croire
(ah-ah,
ah-ah,
ah)
que
je
décide
(ah,
ah)
(А-а,
а-а)
Дай
мне
поверить
(а-а,
а-а,
а),
что
я
решаю
(а,
а)
Moi-même
(ah-ah,
ah-ah)
ma
destinée
Сам
(а-а,
а-а)
свою
судьбу.
(C'est
là
que
je
veux
vivre)
(Вот
где
я
хочу
жить.)
Si
l'amour
me
fait
une
place
au
soleil
(ah-ah,
ah-ah,
ah)
Если
любовь
даст
мне
место
под
солнцем.
(а-а,
а-а,
а).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Loiseau, Jay Fred, Jay Fred
Adaptation De Patrick Loiseau
Album
Vanina
date of release
12-02-2002
Attention! Feel free to leave feedback.