Lyrics and translation Dave - La fille aux deux papas
Chaque
jour,
elle
s'éveille
Каждый
день
она
просыпается
À
la
vie
et
elle
voit
К
жизни,
и
она
видит
Tant
d'amour
autour
d'elle
Так
много
любви
вокруг
нее
Qu'elle
n'entend
pas
les
voix
Что
она
не
слышит
голосов
De
la
rue
qui
proteste
С
улицы,
которая
протестует
Qui
appelle
au
combat
Кто
зовет
на
бой
Les
slogans
qui
soulèvent
Лозунги,
поднимающие
Un
étrange
débat
Странная
дискуссия
Sur
le
droit
de
vivre
ou
pas
О
праве
жить
или
нет
Pour
un
enfant
hors-la-loi
Для
ребенка
вне
закона
Comme
ils
disent
Как
они
говорят
Chaque
jour,
elle
avance
Каждый
день
она
продвигается
вперед
Dans
la
vie
à
grands
pas
В
жизни
за
гранью
Et
commence
la
danse
И
начинается
танец
Des
comment,
des
pourquoi
Как,
почему
Elle
apprend
tous
les
gestes
Она
изучает
все
жесты
Elle
découvre
les
mots
Она
обнаруживает
слова
Les
élans
de
tendresse
Лося
нежности
Tout
nouveaux
et
tout
beaux
Все
новое
и
все
красивое
Elle
sourit,
regardez-la
Она
улыбается,
посмотрите
на
нее
C'est
la
fille
aux
deux
papas
Она
дочь
обоих
пап
Comme
ils
disent
Как
они
говорят
La
petite
fille
aux
deux
papas
Маленькая
девочка
с
обоими
папами
Comment
et
pourquoi
elle
est
là
Как
и
почему
она
здесь
Elle
a
pas
le
mal
de
mer
У
нее
нет
морской
болезни
Dans
son
cœur,
tout
est
clair
В
его
сердце
все
ясно
Et
la
sainte
famille
machin
И
Святое
семейство
Махин
Qui
croit
savoir
où
est
le
mal,
où
est
le
bien
Кто
думает,
что
знает,
где
зло,
где
добро
Elle
en
a
rien
à
faire
Она
ни
при
чем.
Elle
a
tous
ses
repères
Она
все
ориентиры
Chaque
jour,
elle
s'éveille
Каждый
день
она
просыпается
À
la
vie
et
elle
voit
К
жизни,
и
она
видит
Deux
regards
autour
d'elle
Два
взгляда
вокруг
нее
Qui
surveillent
ses
pas
Кто
следит
за
его
шагами
L'un
essuie
une
larme
Один
вытирает
слезу
Quand
elle
est
dans
les
bras
Когда
она
в
объятиях
L'autre
vendrait
son
âme
Другой
продал
бы
свою
душу
Pour
son
rire
aux
éclats
За
его
громкий
смех
Elle
grandit,
regardez-la
Она
растет,
посмотрите
на
нее
C'est
la
fille
aux
deux
papas
Она
дочь
обоих
пап
Comme
ils
disent
Как
они
говорят
La
petite
fille
aux
deux
papas
Маленькая
девочка
с
обоими
папами
Comment
et
pourquoi
elle
est
là
Как
и
почему
она
здесь
Elle
a
pas
l'mal
de
mer
У
нее
нет
морской
болезни
Dans
son
cœur,
tout
est
clair
В
его
сердце
все
ясно
Et
la
sainte
famille
machin
И
Святое
семейство
Махин
Qui
croit
savoir
où
est
le
mal,
où
est
le
bien
Кто
думает,
что
знает,
где
зло,
где
добро
Elle
en
a
rien
à
faire
Она
ни
при
чем.
Elle
a
tous
ses
repères
Она
все
ориентиры
Elle
sourit,
regardez-la
Она
улыбается,
посмотрите
на
нее
La
fille
aux
deux
papas
Дочь
с
обоими
папами
La
petite
fille
aux
deux
papas
Маленькая
девочка
с
обоими
папами
Comment
et
pourquoi
elle
est
là
Как
и
почему
она
здесь
Elle
a
pas
l'mal
de
mer
У
нее
нет
морской
болезни
Dans
son
cœur,
tout
est
clair
В
его
сердце
все
ясно
Et
la
sainte
famille
machin
И
Святое
семейство
Махин
Qui
croit
savoir
où
est
le
mal,
où
est
le
bien
Кто
думает,
что
знает,
где
зло,
где
добро
Elle
en
a
rien
à
faire
Она
ни
при
чем.
Elle
a
tous
ses
repères
Она
все
ориентиры
La
petite
fille
aux
deux
papas
Маленькая
девочка
с
обоими
папами
La
petite
fille
aux
deux
papas
Маленькая
девочка
с
обоими
папами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.