Dave - Souviens-toi d'aimer - translation of the lyrics into German

Souviens-toi d'aimer - Davetranslation in German




Souviens-toi d'aimer
Denk daran zu lieben
Quel devoir de mémoire
Welche Pflicht zur Erinnerung
T'oblige à trimbaler
Zwingt dich herumzuschleppen
Des souvenirs de bazar
Ramschige Erinnerungen
Bizarre et périmés
Seltsam und überholt
Les histoires à la gomme
Die dämlichen Geschichten
Vaut mieux les effacer
Ist es besser, sie auszulöschen
Ça profite à personne
Das nützt niemandem
Oublie-les
Vergiss sie
Tu peux faire table rase
Du kannst reinen Tisch machen
Sur les paris perdus
Mit den verlorenen Wetten
Les remords de ratages
Die Reue über Misserfolge
Les regrets superflus
Das überflüssige Bedauern
Les erreurs de jeunesse
Die Jugendfehler
Et les coups de pieds au cul
Und die Tritte in den Hintern
Les rancœurs de tristesse
Den Groll der Traurigkeit
N'y pense plus
Denk nicht mehr daran
Oublie tout le reste
Vergiss all den Rest
tu as posé tes clés
Wo du deine Schlüssel hingelegt hast
Ton portable, ton adresse
Dein Handy, deine Adresse
Oublie tu es garé
Vergiss, wo du geparkt hast
Mais souviens-toi d'aimer
Aber denk daran zu lieben
Il est temps que tu laisses
Es ist Zeit, dass du zulässt
La musique te frapper
Dass die Musik dich trifft
Oublie tout et le reste
Vergiss alles und den Rest
Mais sans te commander
Aber ohne dir zu befehlen
Souviens-toi d'aimer
Denk daran zu lieben
Souviens-toi d'aimer
Denk daran zu lieben
Après tout libre à toi
Schließlich steht es dir frei
De choisir ta prison
Dein Gefängnis zu wählen
Tes idées à la noix
Deine schwachsinnigen Ideen
Tiendront lieux de raison
Werden als Vernunft gelten
Mais tu peux être sûr
Aber du kannst sicher sein
Que pour sortir de
Dass, um da rauszukommen,
Aimer c'est comme un mur
Lieben ist wie eine Mauer
Qu'on a pas
Die man nicht hat
Oublie tout le reste
Vergiss all den Rest
tu as poser tes clés
Wo du deine Schlüssel hingelegt hast
Ton portable, ton adresse
Dein Handy, deine Adresse
Oublie tu es garé
Vergiss, wo du geparkt hast
Mais souviens-toi d'aimer
Aber denk daran zu lieben
Il est temps que tu laisses
Es ist Zeit, dass du zulässt
La musique te frapper
Dass die Musik dich trifft
Oublie tout et le reste
Vergiss alles und den Rest
Mais sans te commander
Aber ohne dir zu befehlen
Souviens-toi d'aimer
Denk daran zu lieben
Souviens-toi d'aimer
Denk daran zu lieben
Souviens-toi d'aimer
Denk daran zu lieben





Writer(s): Thierry Geoffroy


Attention! Feel free to leave feedback.