Davi Passamani - Improvável - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Davi Passamani - Improvável




Improvável
Невероятный
Quando Deus nos deu a opostunidade de...
Когда Бог дал нам возможность...
De lavantar todo esse ministério
Поднять всё это служение
Que Deus nos tem dado de pessoas como você e eu
Которое Бог дал нам из таких людей, как ты и я
Uma das coisas que... Eu queria na Biblia encontrar algo
Одна из вещей, которые... Я хотел найти в Библии что-то
Que significasse o improvável dos improváveis
Что означало бы невероятное из невероятных
E olhando a palavra de Deus eu descobri que
И читая слово Божье, я обнаружил, что
Um improvável ele não é levantado por Deus
Невероятный человек не только возвышается Богом
Mas ele também é um instrumento pra salvar alguém que
Но он также является инструментом для спасения того, кто уже находится
Na linhagem do acontecimento de Deus
На пути Божьего действия
A palavra de Deus diz no Salmo 23
Слово Божье говорит в Псалме 23
Você me conhece, o Senhor é meu pastor
Ты знаешь меня, Господь пастырь мой;
De nada terei falta, deitar-me faz em pastos verdejantes...
Я ни в чём не буду нуждаться, Он покоит меня на злачных пажитях...
Você conhece toda a história, mas no 5:
Ты знаешь всю историю, но в 5 стихе:
O improvável faz o impedido
Невероятное делает невозможное возможным
E uma das coisas que eu mais amo
И одна из вещей, которые я больше всего люблю
É que os improváveis não fazem pedidos
Это то, что невероятные люди не просят
Dentro de uma multidão
В толпе
Eles estão escondidos em algum lugar
Они где-то спрятаны
Talvez um dia você dentro do teu quarto...
Возможно, однажды ты в своей комнате...
Pediu isso: Deus faça algo
Просил об этом: Боже, сделай что-нибудь
Eu não aguento mais viver a vida que eu vivendo
Я больше не могу жить той жизнью, которой живу
Eu não aguento mais me destruir como eu estou me destruindo
Я больше не могу разрушать себя так, как я разрушаю
Ah probabilidade de Deus acontece na improbabilidade
Ах, вероятность Бога проявляется в невероятности
Da tua situação
Твоей ситуации
Você não foi ouvido quando estava no meio da multidão
Тебя не услышали, когда ты был в толпе
Você foi ouvido quando ninguém queria te ouvir
Тебя услышали, когда никто не хотел тебя слушать
No lugar sozinho, no pasto, havia ovelhas talvez
В одиноком месте, на пастбище, были, пожалуй, только овцы
E Davi no versículo 5 diz assim:
И Давид в стихе 5 говорит так:
Prepara-me uma mesa
Ты приготовляешь предо мною трапезу
Porque improváveis não sentam em mesa
Потому что невероятные не сидят за столом
Mas eu acredito que se o Senhor preparar
Но я верю, что если Господь приготовит
Eu vou sentar
Я сяду
Num momento em que davi faz esse pedido
В тот момент, когда Давид произносит эту просьбу
Deus visita um profeta, em primeira Samuel
Бог посещает пророка в первой книге Царств
No capitulo 16 e diz para esse profeta:
В 16 главе и говорит этому пророку:
Samuel! Você consegue imaginar isso?
Самуил! Ты можешь себе это представить?
Davi faz um pedido no pasto
Давид молится на пастбище
E Deus olha pra... Davi no pasto
И Бог смотрит на... Давида на пастбище
E agora olha pra Samuel e diz: Samuel
И теперь смотрит на Самуила и говорит: Самуил
Até quando você terás de Saul
Доколе будешь ты жалеть Саула
Se eu o tenho rejeitado
Если Я уже отверг его
Aí, Deus disse pra Samuel
Тогда Бог сказал Самуилу
Levanta, porque profeta não nasceu pra ficar sentado
Встань, потому что пророк не рожден для того, чтобы сидеть
E enche o teu vaso, o teu chifre de azeite
И наполни свой сосуд, свой рог елеем
Isso me impressiona porque o pedido de uma menino
Меня поражает, что просьба мальчика
Salvou um profeta conhecido
Спасла известного пророка
Você pode dizer pra quem do teu lado
Ты можешь сказать тому, кто рядом с тобой
O pedido que você tem feito
Просьба, которую ты возносишь
Deus não irá realizar, mas ele vai usar esse pedido
Бог не только исполнит, но и использует эту просьбу
Pra salvar profetas nessa nação
Чтобы спасти пророков в этой стране
Deus está te ouvindo, oh!
Бог слышит тебя, о!
E Deus disso: Vá, Samuel
И Бог сказал: Иди, Самуил
Porque eu tenho escolhido alguém
Потому что Я уже выбрал кого-то
E ao mesmo tempo o improvável está continuando
И в то же время невероятный человек продолжает там
Escrevendo... Hum geme a cabeça com teu olho
Писать... Умащает голову мне елеем Твоим;
Meu cálice faz transbordar...
Чаша моя преисполнена...
Certamente a bondade do Senhor me seguirá
Так, благость и милость да следуют за мною
Todos os dias da minha vida
Во все дни жизни моей
Samuel então chega na casa de Jessé
Самуил приходит в дом Иессея
E Jessé lhe aprenda os prováveis
И Иессей показывает ему вероятных кандидатов
Com aparência de Rei
С внешностью царя
E vai passar Eliabe, vai passar todos os seus irmãos
И проходит Елиав, проходят все его братья
E Deus quando olha pra′aqueles homens prováveis
И Бог, когда смотрит на этих вероятных мужчин
Deus disse: Não! É muito comum isso
Бог говорит: Нет! Это слишком обыденно
Não! É muito visível, isso é não, é muito.
Нет! Это слишком очевидно, это не то, это слишком.
Não, isso ninguém vai lembrar que eu existo
Нет, так никто не вспомнит, что Я существую
Eu imagino talvez os anjos dos céu dizendo, Senhor
Я представляю, как ангелы небесные говорят: Господи
Mas esse tem cara de rei
Но у этого вид царя
Ele vai dar certo como rei
Он будет хорошим царём
E eu imagino Deus dizendo assim:
И я представляю, как Бог говорит:
É porque você não conhece quem eu conheço
Это потому, что вы не знаете того, кого знаю Я
Então Deus olha pra Samuel e diz: Não é nenhum deles
Тогда Бог смотрит на Самуила и говорит: Это не один из них
E ele diz para Jessé, não tem mais nenhum?
И он говорит Иессею: у тебя больше нет сыновей?
Você não tem mais nenhum filho?
У тебя больше нет ни одного сына?
ele fala: Eu tenho, o menor e no pasto
Тогда он говорит: У меня есть, самый младший, и он на пастбище
É como se ele dissesse: Eu tenho o improvável
Как будто он говорит: У меня есть невероятный
E ninguém nada pra ele
И никто на него не ставит
E ele diz, então manda lhe chamar
И он говорит: тогда пошли за ним
Manda chamar Davi, manda chamar esse teu menino
Пошли за Давидом, пошли за твоим мальчиком
E de repente Davi vem vindo
И вдруг Давид идет
E quando Samuel olha pra Davi
И когда Самуил смотрит на Давида
Os olhos de Deus entra dentro do coração de Samuel
Взор Бога проникает в сердце Самуила
E Samuel quando olha pra Davi não é mais...
И Самуил, когда смотрит на Давида, это уже не...
Não são mais os seus olhos que olham pra Davi
Это уже не его глаза смотрят на Давида
Quando Samuel olha pra Davi
Когда Самуил смотрит на Давида
São os olhos de Deus, e Deus disse:
Это глаза Бога, и Бог говорит:
Sempre foi ele, sempre foi ele, você não percebe
Это всегда был он, это всегда был он, разве ты не понимаешь
E eu imagino Samuel não conseguindo mais olhar
И я представляю, как Самуил больше не может смотреть
Com olhares humanos, mas agora com os olhares de Deus
Человеческим взглядом, но теперь взглядом Бога
Eu queria que você tentasse olhar, com os olhos de Deus
Я хотел бы, чтобы ты попыталась посмотреть глазами Бога
Pra quem do seu lado e diz, diga pra essa pessoa:
На того, кто рядом с тобой, и скажи, скажи этому человеку:
Eu não sei como as pessoas têm te visto
Я не знаю, как тебя видят люди
Eu não sei como as pessoas idealizaram você
Я не знаю, каким тебя представляют люди
Mas Deus quando olha pra você, ele sabe
Но Бог, когда смотрит на тебя, Он знает
Que mesmo sendo improvável, você é um escolhido de Deus
Что даже будучи невероятной, ты избранница Бога
Improvável, improvável
Невероятная, невероятная
Mas escolhido
Но избранная
Eu fui escolhido por Ti
Я был избран Тобой
Fui separado para Ti
Я был отделен для Тебя
Quem sou eu para ti?
Кто я для Тебя?
Eu não era a escolha de ninguém
Я не был ничьим выбором
Jamais alguém olhou pra mim
Никто никогда не смотрел на меня
Quem sou eu para ti?
Кто я для Тебя?
Improvável, mas escolhido
Невероятный, но избранный
Incapaz, mas vencedor em Ti, senhor
Неспособный, но победитель в Тебе, Господь
Eu, fui escolhido por Ti
Я, был избран Тобой
Fui separado para Ti
Я был отделен для Тебя
Quem sou?
Кто я?
Eu, não era a escolha de ninguém
Я, не был ничьим выбором
Jamais alguém olhou pra mim
Никто никогда не смотрел на меня
Quem sou eu para Ti?
Кто я для Тебя?
Improvável, mas escolhido
Невероятный, но избранный
Incapaz, mas vencedor em Ti senhor
Неспособный, но победитель в Тебе, Господь
Improvável, mas escolhido
Невероятный, но избранный
Incapaz, mas vencedor em ti Senhor
Неспособный, но победитель в Тебе, Господь
Improvável
Невероятный
Escolhido
Избранный
Vencedor
Победитель
Improvável
Невероятный
Escolhido
Избранный
Vencedor
Победитель
Improvável
Невероятный
Improvável, mas escolhido
Невероятный, но избранный
Incapaz, mas vencedor em Ti senhor
Неспособный, но победитель в Тебе, Господь
Improvável
Невероятный
Improvável, mas escolhido
Невероятный, но избранный
Incapaz, mas vencedor em ti Senhor
Неспособный, но победитель в Тебе, Господь
Eu fui escolhido por Ti
Я был избран Тобой





Writer(s): Davi Passamani


Attention! Feel free to leave feedback.