Lyrics and translation Davi Passamani - Improvável
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
Deus
nos
deu
a
opostunidade
de...
Когда
Бог
дал
нам
возможность...
De
lavantar
todo
esse
ministério
Поднять
всё
это
служение
Que
Deus
nos
tem
dado
de
pessoas
como
você
e
eu
Которое
Бог
дал
нам
из
таких
людей,
как
ты
и
я
Uma
das
coisas
que...
Eu
queria
na
Biblia
encontrar
algo
Одна
из
вещей,
которые...
Я
хотел
найти
в
Библии
что-то
Que
significasse
o
improvável
dos
improváveis
Что
означало
бы
невероятное
из
невероятных
E
olhando
a
palavra
de
Deus
eu
descobri
que
И
читая
слово
Божье,
я
обнаружил,
что
Um
improvável
ele
não
só
é
levantado
por
Deus
Невероятный
человек
не
только
возвышается
Богом
Mas
ele
também
é
um
instrumento
pra
salvar
alguém
que
já
tá
Но
он
также
является
инструментом
для
спасения
того,
кто
уже
находится
Na
linhagem
do
acontecimento
de
Deus
На
пути
Божьего
действия
A
palavra
de
Deus
diz
no
Salmo
23
Слово
Божье
говорит
в
Псалме
23
Você
me
conhece,
o
Senhor
é
meu
pastor
Ты
знаешь
меня,
Господь
— пастырь
мой;
De
nada
terei
falta,
deitar-me
faz
em
pastos
verdejantes...
Я
ни
в
чём
не
буду
нуждаться,
Он
покоит
меня
на
злачных
пажитях...
Você
conhece
toda
a
história,
mas
no
5:
Ты
знаешь
всю
историю,
но
в
5 стихе:
O
improvável
faz
o
impedido
Невероятное
делает
невозможное
возможным
E
uma
das
coisas
que
eu
mais
amo
И
одна
из
вещей,
которые
я
больше
всего
люблю
É
que
os
improváveis
não
fazem
pedidos
Это
то,
что
невероятные
люди
не
просят
Dentro
de
uma
multidão
В
толпе
Eles
estão
escondidos
em
algum
lugar
Они
где-то
спрятаны
Talvez
um
dia
você
dentro
do
teu
quarto...
Возможно,
однажды
ты
в
своей
комнате...
Pediu
isso:
Deus
faça
algo
Просил
об
этом:
Боже,
сделай
что-нибудь
Eu
não
aguento
mais
viver
a
vida
que
eu
tô
vivendo
Я
больше
не
могу
жить
той
жизнью,
которой
живу
Eu
não
aguento
mais
me
destruir
como
eu
estou
me
destruindo
Я
больше
не
могу
разрушать
себя
так,
как
я
разрушаю
Ah
probabilidade
de
Deus
acontece
na
improbabilidade
Ах,
вероятность
Бога
проявляется
в
невероятности
Da
tua
situação
Твоей
ситуации
Você
não
foi
ouvido
quando
estava
no
meio
da
multidão
Тебя
не
услышали,
когда
ты
был
в
толпе
Você
foi
ouvido
quando
ninguém
queria
te
ouvir
Тебя
услышали,
когда
никто
не
хотел
тебя
слушать
No
lugar
sozinho,
no
pasto,
só
havia
ovelhas
talvez
В
одиноком
месте,
на
пастбище,
были,
пожалуй,
только
овцы
E
Davi
no
versículo
5 diz
assim:
И
Давид
в
стихе
5 говорит
так:
Prepara-me
uma
mesa
Ты
приготовляешь
предо
мною
трапезу
Porque
improváveis
não
sentam
em
mesa
Потому
что
невероятные
не
сидят
за
столом
Mas
eu
acredito
que
se
o
Senhor
preparar
Но
я
верю,
что
если
Господь
приготовит
Num
momento
em
que
davi
faz
esse
pedido
В
тот
момент,
когда
Давид
произносит
эту
просьбу
Deus
visita
um
profeta,
em
primeira
Samuel
Бог
посещает
пророка
в
первой
книге
Царств
No
capitulo
16
e
diz
para
esse
profeta:
В
16
главе
и
говорит
этому
пророку:
Samuel!
Você
consegue
imaginar
isso?
Самуил!
Ты
можешь
себе
это
представить?
Davi
faz
um
pedido
no
pasto
Давид
молится
на
пастбище
E
Deus
olha
pra...
Davi
no
pasto
И
Бог
смотрит
на...
Давида
на
пастбище
E
agora
olha
pra
Samuel
e
diz:
Samuel
И
теперь
смотрит
на
Самуила
и
говорит:
Самуил
Até
quando
você
terás
dó
de
Saul
Доколе
будешь
ты
жалеть
Саула
Se
eu
já
o
tenho
rejeitado
Если
Я
уже
отверг
его
Aí,
Deus
disse
pra
Samuel
Тогда
Бог
сказал
Самуилу
Levanta,
porque
profeta
não
nasceu
pra
ficar
sentado
Встань,
потому
что
пророк
не
рожден
для
того,
чтобы
сидеть
E
enche
o
teu
vaso,
o
teu
chifre
de
azeite
И
наполни
свой
сосуд,
свой
рог
елеем
Isso
me
impressiona
porque
o
pedido
de
uma
menino
Меня
поражает,
что
просьба
мальчика
Salvou
um
profeta
conhecido
Спасла
известного
пророка
Você
pode
dizer
pra
quem
tá
do
teu
lado
Ты
можешь
сказать
тому,
кто
рядом
с
тобой
O
pedido
que
você
tem
feito
Просьба,
которую
ты
возносишь
Deus
não
só
irá
realizar,
mas
ele
vai
usar
esse
pedido
Бог
не
только
исполнит,
но
и
использует
эту
просьбу
Pra
salvar
profetas
nessa
nação
Чтобы
спасти
пророков
в
этой
стране
Deus
está
te
ouvindo,
oh!
Бог
слышит
тебя,
о!
E
Deus
disso:
Vá,
Samuel
И
Бог
сказал:
Иди,
Самуил
Porque
eu
já
tenho
escolhido
alguém
Потому
что
Я
уже
выбрал
кого-то
E
ao
mesmo
tempo
o
improvável
está
lá
continuando
И
в
то
же
время
невероятный
человек
продолжает
там
Escrevendo...
Hum
geme
a
cabeça
com
teu
olho
Писать...
Умащает
голову
мне
елеем
Твоим;
Meu
cálice
faz
transbordar...
Чаша
моя
преисполнена...
Certamente
a
bondade
do
Senhor
me
seguirá
Так,
благость
и
милость
да
следуют
за
мною
Todos
os
dias
da
minha
vida
Во
все
дни
жизни
моей
Samuel
então
chega
na
casa
de
Jessé
Самуил
приходит
в
дом
Иессея
E
Jessé
lhe
aprenda
os
prováveis
И
Иессей
показывает
ему
вероятных
кандидатов
Com
aparência
de
Rei
С
внешностью
царя
E
vai
passar
Eliabe,
vai
passar
todos
os
seus
irmãos
И
проходит
Елиав,
проходят
все
его
братья
E
Deus
quando
olha
pra′aqueles
homens
prováveis
И
Бог,
когда
смотрит
на
этих
вероятных
мужчин
Deus
disse:
Não!
É
muito
comum
isso
Бог
говорит:
Нет!
Это
слишком
обыденно
Não!
É
muito
visível,
isso
é
não,
é
muito.
Нет!
Это
слишком
очевидно,
это
не
то,
это
слишком.
Não,
isso
ninguém
vai
lembrar
que
eu
existo
Нет,
так
никто
не
вспомнит,
что
Я
существую
Eu
imagino
talvez
os
anjos
dos
céu
dizendo,
Senhor
Я
представляю,
как
ангелы
небесные
говорят:
Господи
Mas
esse
tem
cara
de
rei
Но
у
этого
вид
царя
Ele
vai
dar
certo
como
rei
Он
будет
хорошим
царём
E
eu
imagino
Deus
dizendo
assim:
И
я
представляю,
как
Бог
говорит:
É
porque
você
não
conhece
quem
eu
conheço
Это
потому,
что
вы
не
знаете
того,
кого
знаю
Я
Então
Deus
olha
pra
Samuel
e
diz:
Não
é
nenhum
deles
Тогда
Бог
смотрит
на
Самуила
и
говорит:
Это
не
один
из
них
E
ele
diz
para
Jessé,
não
tem
mais
nenhum?
И
он
говорит
Иессею:
у
тебя
больше
нет
сыновей?
Você
não
tem
mais
nenhum
filho?
У
тебя
больше
нет
ни
одного
сына?
Aí
ele
fala:
Eu
tenho,
o
menor
e
tá
no
pasto
Тогда
он
говорит:
У
меня
есть,
самый
младший,
и
он
на
пастбище
É
como
se
ele
dissesse:
Eu
tenho
o
improvável
Как
будто
он
говорит:
У
меня
есть
невероятный
E
ninguém
dá
nada
pra
ele
И
никто
на
него
не
ставит
E
ele
diz,
então
manda
lhe
chamar
И
он
говорит:
тогда
пошли
за
ним
Manda
chamar
Davi,
manda
chamar
esse
teu
menino
Пошли
за
Давидом,
пошли
за
твоим
мальчиком
E
de
repente
Davi
vem
vindo
И
вдруг
Давид
идет
E
quando
Samuel
olha
pra
Davi
И
когда
Самуил
смотрит
на
Давида
Os
olhos
de
Deus
entra
dentro
do
coração
de
Samuel
Взор
Бога
проникает
в
сердце
Самуила
E
Samuel
quando
olha
pra
Davi
não
é
mais...
И
Самуил,
когда
смотрит
на
Давида,
это
уже
не...
Não
são
mais
os
seus
olhos
que
olham
pra
Davi
Это
уже
не
его
глаза
смотрят
на
Давида
Quando
Samuel
olha
pra
Davi
Когда
Самуил
смотрит
на
Давида
São
os
olhos
de
Deus,
e
Deus
disse:
Это
глаза
Бога,
и
Бог
говорит:
Sempre
foi
ele,
sempre
foi
ele,
você
não
percebe
Это
всегда
был
он,
это
всегда
был
он,
разве
ты
не
понимаешь
E
eu
imagino
Samuel
não
conseguindo
mais
olhar
И
я
представляю,
как
Самуил
больше
не
может
смотреть
Com
olhares
humanos,
mas
agora
com
os
olhares
de
Deus
Человеческим
взглядом,
но
теперь
взглядом
Бога
Eu
queria
que
você
tentasse
olhar,
com
os
olhos
de
Deus
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
попыталась
посмотреть
глазами
Бога
Pra
quem
tá
do
seu
lado
e
diz,
diga
pra
essa
pessoa:
На
того,
кто
рядом
с
тобой,
и
скажи,
скажи
этому
человеку:
Eu
não
sei
como
as
pessoas
têm
te
visto
Я
не
знаю,
как
тебя
видят
люди
Eu
não
sei
como
as
pessoas
idealizaram
você
Я
не
знаю,
каким
тебя
представляют
люди
Mas
Deus
quando
olha
pra
você,
ele
sabe
Но
Бог,
когда
смотрит
на
тебя,
Он
знает
Que
mesmo
sendo
improvável,
você
é
um
escolhido
de
Deus
Что
даже
будучи
невероятной,
ты
— избранница
Бога
Improvável,
improvável
Невероятная,
невероятная
Mas
escolhido
Но
избранная
Eu
fui
escolhido
por
Ti
Я
был
избран
Тобой
Fui
separado
para
Ti
Я
был
отделен
для
Тебя
Quem
sou
eu
para
ti?
Кто
я
для
Тебя?
Eu
não
era
a
escolha
de
ninguém
Я
не
был
ничьим
выбором
Jamais
alguém
olhou
pra
mim
Никто
никогда
не
смотрел
на
меня
Quem
sou
eu
para
ti?
Кто
я
для
Тебя?
Improvável,
mas
escolhido
Невероятный,
но
избранный
Incapaz,
mas
vencedor
em
Ti,
senhor
Неспособный,
но
победитель
в
Тебе,
Господь
Eu,
fui
escolhido
por
Ti
Я,
был
избран
Тобой
Fui
separado
para
Ti
Я
был
отделен
для
Тебя
Eu,
não
era
a
escolha
de
ninguém
Я,
не
был
ничьим
выбором
Jamais
alguém
olhou
pra
mim
Никто
никогда
не
смотрел
на
меня
Quem
sou
eu
para
Ti?
Кто
я
для
Тебя?
Improvável,
mas
escolhido
Невероятный,
но
избранный
Incapaz,
mas
vencedor
em
Ti
senhor
Неспособный,
но
победитель
в
Тебе,
Господь
Improvável,
mas
escolhido
Невероятный,
но
избранный
Incapaz,
mas
vencedor
em
ti
Senhor
Неспособный,
но
победитель
в
Тебе,
Господь
Improvável,
mas
escolhido
Невероятный,
но
избранный
Incapaz,
mas
vencedor
em
Ti
senhor
Неспособный,
но
победитель
в
Тебе,
Господь
Improvável,
mas
escolhido
Невероятный,
но
избранный
Incapaz,
mas
vencedor
em
ti
Senhor
Неспособный,
но
победитель
в
Тебе,
Господь
Eu
fui
escolhido
por
Ti
Я
был
избран
Тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Passamani
Attention! Feel free to leave feedback.