Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus de Promessas (feat. Simone) [Ao Vivo]
Gott der Verheißungen (feat. Simone) [Live]
Que
nenhuma
das
boas
palavras
que
o
Senhor
liberou
Dass
kein
einziges
der
guten
Worte,
die
der
Herr
gesprochen
hat,
zu
Boden
falle
Caiam
por
terra
Mögen
sie
alle
erfüllt
werden
Todas
se
cumpriram
Simone!
Alle
haben
sich
erfüllt,
Simone!
Amém!
(Amém)
Amen!
(Amen)
Sei
que
os
teus
olhos
Ich
weiß,
deine
Augen
Sempre
atentos
permanecem
em
mim
Bleiben
stets
auf
mich
gerichtet
E
os
teus
ouvidos
Und
deine
Ohren
Estão
sensíveis
para
ouvir
meu
clamor
Sind
empfänglich
für
mein
Flehen
Posso
até
chorar
Ich
mag
weinen
Mas
a
alegria
vem
de
manhã
Doch
die
Freude
kommt
am
Morgen
És
Deus
de
perto
e
não
de
longe
Du
bist
ein
naher
Gott,
kein
ferner
Nunca
mudastes,
tu
és
fiel
(Aleluia)
Unveränderlich
und
treu
(Halleluja)
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißung
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
nicht
lügt
wie
ein
Mensch
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
mag
vergehen,
alles
mag
sich
wandeln
Mas
tua
palavra
vai
se
cumprir
Doch
dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Sei
que
os
teus
olhos
Ich
weiß,
deine
Augen
Sempre
atentos
permanecem
em
mim
Bleiben
stets
auf
mich
gerichtet
E
os
teus
ouvidos
Und
deine
Ohren
Estão
sensíveis
para
ouvir
meu
clamor
Sind
empfänglich
für
mein
Flehen
Posso
até
chorar
Ich
mag
weinen
Mas
a
alegria
vem
de
manhã
Doch
die
Freude
kommt
am
Morgen
És
Deus
de
perto
e
não
de
longe
Du
bist
ein
naher
Gott,
kein
ferner
Nunca
mudastes,
tu
és
fiel
Unveränderlich
und
treu
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißung
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
nicht
lügt
wie
ein
Mensch
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
mag
vergehen,
alles
mag
sich
wandeln
Mas
tua
palavra
vai
se
cumprir
Doch
dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißung
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
nicht
lügt
wie
ein
Mensch
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
mag
vergehen,
alles
mag
sich
wandeln
Mas
tua
palavra
vai
se
cumprir
Doch
dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Posso
enfrentar
o
que
for
Ich
kann
allem
standhalten
Eu
sei
quem
luta
por
mim
Weiß
doch,
wer
für
mich
kämpft
Seus
planos
não
podem
ser
frustrados
Deine
Pläne
sind
unvereitelbar
Minha
esperança
está
Meine
Hoffnung
ruht
Nas
mãos
do
grande
Eu
Sou
In
den
Händen
des
großen
Ich
bin
Meus
olhos
vão
ver
o
impossível,
acontecer
Meine
Augen
werden
das
Unmögliche
geschehen
sehen
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißung
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
nicht
lügt
wie
ein
Mensch
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
mag
vergehen,
alles
mag
sich
wandeln
Mas
tua
palavra
vai
se
cumprir
Doch
dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Deus
de
aliança,
Deus
de
promessas
Gott
des
Bundes,
Gott
der
Verheißung
Deus
que
não
é
homem
pra
mentir
Gott,
der
nicht
lügt
wie
ein
Mensch
Tudo
pode
passar,
tudo
pode
mudar
Alles
mag
vergehen,
alles
mag
sich
wandeln
Mas
tua
palavra
vai
se
cumprir
Doch
dein
Wort
wird
sich
erfüllen
Ele
vai
cumprir
Er
wird
es
erfüllen
Ele
vai
cumprir
na
sua
vida,
na
minha
Er
wird
es
in
deinem
Leben
erfüllen,
in
meinem
Glória
a
Deus
por
isso
(Ele
vai
cumprir)
Ehre
sei
Gott
dafür
(Er
wird
es
erfüllen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Fonseca Da Silva, Davi Sacer, Veronica Souza Coutinho De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.