Lyrics and translation Davi Sacer feat. Veronica Sacer - Tua Graça Me Basta (Ao Vivo)
Aleluia,
Jesus
Аллилуйя,
Иисус
Diga
comigo
Скажи
это
со
мной
Eu
não
preciso
ser
reconhecido
por
ninguém
Мне
не
нужно
быть
признанным
кем-либо
A
minha
glória
é
fazer
com
que
conheçam
a
Ti
Моя
слава-познакомить
их
с
тобой.
E
que
diminua
eu
И
пусть
это
уменьшит
меня
Pra
que
Tu
cresças,
Senhor
Чтобы
ты
рос,
Господи
Mais
e
mais
Все
больше
и
больше
E
como
os
serafins
que
cobrem
o
rosto
ante
a
Ti
И
как
Серафимы,
закрывающие
лицо
перед
тобой.
Escondo
o
rosto
pra
que
vejam
Tua
face
em
mim
Я
прячу
лицо,
чтобы
они
увидели
твое
лицо
во
мне.
E
que
diminua
eu
И
пусть
это
уменьшит
меня
Pra
que
Tu
cresças,
Senhor
Чтобы
ты
рос,
Господи
Mais
e
mais
Все
больше
и
больше
Mais
e
mais
Все
больше
и
больше
No
santo
dos
santos
В
святом
святых
A
fumaça
me
esconde
Дым
скрывает
меня
Só
Teus
olhos
me
vêem
Только
твои
глаза
видят
меня.
Debaixo
de
Tuas
asas
Под
твоими
крыльями
É
o
meu
abrigo
Это
мое
убежище
Meu
lugar
secreto
Мое
секретное
место
Só
Tua
graça
me
basta
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
И
твое
присутствие-мое
удовольствие.
Glorifica
o
nome
do
Senhor
Прославляет
имя
Господа
Dê
a
Ele
glória
Дайте
ему
славу
Dê
aleluias,
cante
Дай
Аллилуйи,
пой
Eu
não
preciso
ser
reconhecido
por
ninguém
Мне
не
нужно
быть
признанным
кем-либо
A
minha
glória
é
fazer
com
que
conheçam
a
Ti
Моя
слава-познакомить
их
с
тобой.
(Aleluia,
diga
o
que
João
Batista
disse)
(Аллилуйя,
скажи,
что
сказал
Иоанн
Креститель)
E
que
diminua
eu
И
пусть
это
уменьшит
меня
Pra
que
Tu
cresças,
Senhor
Чтобы
ты
рос,
Господи
Mais
e
mais
Все
больше
и
больше
E
como
os
serafins
que
cobrem
o
rosto
ante
a
Ti
И
как
Серафимы,
закрывающие
лицо
перед
тобой.
Escondo
o
rosto
pra
que
vejam
Tua
face
em
mim
Я
прячу
лицо,
чтобы
они
увидели
твое
лицо
во
мне.
E
que
diminua
eu
И
пусть
это
уменьшит
меня
Pra
que
Tu
cresças,
Senhor
Чтобы
ты
рос,
Господи
Cresça,
Senhor
Расти,
Сэр
Mais
e
mais
Все
больше
и
больше
No
santo
dos
santos
В
святом
святых
A
fumaça
me
esconde
Дым
скрывает
меня
Só
Teus
olhos
me
vêem
Только
твои
глаза
видят
меня.
Debaixo
de
Tuas
asas
Под
твоими
крыльями
É
o
meu
abrigo
Это
мое
убежище
Meu
lugar
secreto
Мое
секретное
место
Só
Tua
graça
me
basta
(Oh,
cante)
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
(о,
пой)
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(Ele
é
o
santo,
o
santo
dos
santos)
И
твое
присутствие-мое
удовольствие
(он
святой,
святой
святых)
No
santo
dos
santos
В
святом
святых
A
fumaça
me
esconde
Дым
скрывает
меня
Só
Teus
olhos
me
vêem
Только
твои
глаза
видят
меня.
Debaixo
de
Tuas
asas
Под
твоими
крыльями
É
o
meu
abrigo
Это
мое
убежище
Meu
lugar
secreto
Мое
секретное
место
Só
Tua
graça
me
basta
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
И
твое
присутствие-мое
удовольствие.
Vamo'
então
orar
em
nome
Dele,
vai
querido
Vamo
' тогда
молитесь
от
его
имени,
иди
дорогой
Ouça
a
Tua
voz
Услышь
свой
голос
Dê
a
sua
voz
à
glória
agora
Отдай
свой
голос
славе
сейчас
Te
adoramos,
Senhor
Мы
поклоняемся
Тебе,
Господь
Senhor
da
nossa
vida
Господь
нашей
жизни
E
é
o
Senhor
И
это
Господь
Diga
no
santo
dos
santos
Скажи
это
в
святом
святых
No
santo
dos
santos
В
святом
святых
A
fumaça
me
esconde
Дым
скрывает
меня
Só
Teus
olhos
me
vêem
Только
твои
глаза
видят
меня.
Debaixo
de
Tuas
asas
Под
твоими
крыльями
É
o
meu
abrigo
Это
мое
убежище
Meu
lugar
secreto
Мое
секретное
место
Só
Tua
graça
me
basta
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
И
твое
присутствие-мое
удовольствие.
É
o
meu
prazer
Это
мое
удовольствие
É
o
meu
prazer
Это
мое
удовольствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tua
presença
Твое
присутствие
Tua
presença
é
o
meu
prazer
Твое
присутствие-мое
удовольствие
Tu
és,
Senhor,
o
santo
Ты,
Господи,
святой
No
santo
dos
santos
В
святом
святых
A
fumaça
me
esconde
Дым
скрывает
меня
Só
Teus
olhos
me
vêem
Только
твои
глаза
видят
меня.
Debaixo
de
Tuas
asas
Под
твоими
крыльями
É
o
meu
abrigo
Это
мое
убежище
Meu
lugar
secreto
Мое
секретное
место
Só
Tua
graça
me
basta
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(Só
Tua
graça)
И
твое
присутствие-мое
удовольствие
(только
твоя
благодать)
Só
Tua
graça
me
basta
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
(Diga,
só
Tua
graça)
И
твое
присутствие-мое
удовольствие
(скажи,
только
твоя
благодать)
Só
Tua
graça
me
basta
Мне
достаточно
только
твоей
благодати
E
Tua
presença
é
o
meu
prazer
И
твое
присутствие-мое
удовольствие.
És
o
meu
prazer,
Senhor
Ты
мое
удовольствие,
сэр
És
o
meu
prazer,
Senhor
Ты
мое
удовольствие,
сэр
És
o
meu
prazer,
Senhor
Ты
мое
удовольствие,
сэр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davi Amorim De Oliveira, Luiz Carlos Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.