Lyrics and translation Davi Sacer - Marca da Promessa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marca da Promessa (Ao Vivo)
Знак обетования (Ao Vivo)
Quantos
aqui
tem
a
marca
da
promessa
Сколько
здесь
тех,
на
ком
знак
обетования?
Eu
tenho
a
marca
da
promessa
На
мне
знак
обетования.
Então
cante
diga
Так
спой
же,
скажи:
Se
tentam
destruir-me
Если
пытаются
уничтожить
меня,
Zonbando
da
minha
fé
Насмехаются
над
моей
верой
E
até
tramam
contra
mim
И
даже
строят
козни
против
меня,
Querem
entulhar
meus
poços
Хотят
засыпать
мои
колодцы,
Querem
frustar
meus
sonhos
Хотят
разрушить
мои
мечты
E
me
fazer
desistir
И
заставить
меня
сдаться,
Mas
quem
vai
apagar
Но
кто
сотрет
O
selo
que
há
em
mim
Печать,
что
на
мне,
A
marca
da
promessa
que
ele
me
fez
Знак
обетования,
что
Он
дал
мне?
E
quem
vai
me
impedir
se
decidido
estou
И
кто
остановит
меня,
если
я
принял
решение?
Pois
quem
me
prometeu
é
fiel
pra
cumprir
Ведь
Тот,
кто
мне
обещал,
верен
Своему
слову.
O
meu
Deus
nunca
falhará
eu
sei
que
chegará
minha
vez
Мой
Бог
никогда
не
подведет,
я
знаю,
мой
черед
придет.
Minha
sorte
ele
mudará
Он
изменит
мою
судьбу
Diante
dos
meus
olhos
На
моих
глазах.
Levante
suas
mãos
Поднимите
руки,
Seja
de
onde
você
for
Откуда
бы
вы
ни
были,
Eu
creio
que
há
algo
de
Deus
sobre
a
tua
vida
Я
верю,
что
в
вашей
жизни
есть
что-то
от
Бога,
E
você
precisa
declarar
sobre
os
céus
do
Rio
de
Janeiro
И
вам
нужно
провозгласить
это
небесам
над
Рио-де-Жанейро:
Eu
tenho
a
marca
da
promessa
eu
tenho
a
marca
da
promessa
На
мне
знак
обетования,
на
мне
знак
обетования,
Que
ele
me
fez
Который
Он
мне
дал.
Eu
tenho
a
marca
da
promessa
eu
tenho
a
marca
da
promessa
На
мне
знак
обетования,
на
мне
знак
обетования,
Que
ele
me
fez
Который
Он
мне
дал.
Eu
tenho
a
marca
da
promessa
eu
tenho
a
marca
da
promessa
На
мне
знак
обетования,
на
мне
знак
обетования,
Que
ele
me
fez
Который
Он
мне
дал.
Mas
quem
vai
apagar
Но
кто
сотрет
O
selo
que
há
em
mim
Печать,
что
на
мне,
A
marca
da
promessa
que
ele
me
fez
Знак
обетования,
что
Он
дал
мне?
E
quem
vai
me
impedir
se
decidido
estou
И
кто
остановит
меня,
если
я
принял
решение?
Pois
quem
me
prometeu
é
fiel
pra
cumprir
Ведь
Тот,
кто
мне
обещал,
верен
Своему
слову.
O
meu
Deus
nunca
falhará
eu
sei
que
chegará
minha
vez
Мой
Бог
никогда
не
подведет,
я
знаю,
мой
черед
придет.
Minha
sorte
ele
mudará
Он
изменит
мою
судьбу
Diante
dos
meus
olhos
На
моих
глазах.
O
meu
Deus
nunca
falhará,
eu
sei
que
chegará
minha
vez
Мой
Бог
никогда
не
подведет,
я
знаю,
мой
черед
придет.
Minha
sorte
ele
mudará
Он
изменит
мою
судьбу
Diante
dos
meus
olhos
На
моих
глазах.
Glória
a
Deus
glória
a
Deus
glória
a
Deus
Слава
Богу,
слава
Богу,
слава
Богу.
Alelúia
Alelúia
Alelúia
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Fonseca Da Silva, Davi Amorim De Oliveira, Luiz Carlos Da Silva, Andre De Souza Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.