Lyrics and translation Davi Sacer - Restitui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sei
o
que
se
perdeu
na
tua
vida
Я
не
знаю,
что
ты
потеряла
в
жизни,
Mas
eu
sei
que
o
senhor
é
poderoso
pra
trazer
de
volta
Но
я
знаю,
что
Господь
силен
вернуть
это
обратно.
Se
você
crê
que
o
Deus
da
restituição
Если
ты
веришь,
что
Бог
восстановления
Está
aqui
nesse
lugar,
querido
Здесь,
в
этом
месте,
дорогая,
Oh,
clame
a
ele,
meu
amado
О,
взывай
к
нему,
моя
любимая.
Os
planos
que
foram
embora
Планы,
которые
ушли,
O
sonho
que
se
perdeu
Мечта,
которая
потерялась,
O
que
era
festa
e
agora
То,
что
было
праздником,
а
теперь
É
luto
do
que
já
morreu
Скорбь
о
том,
что
уже
умерло.
Não
podes
pensar
que
este
é
o
teu
fim
Ты
не
можешь
думать,
что
это
твой
конец,
Não
é
o
que
Deus
planejou
Это
не
то,
что
Бог
запланировал.
Levante-se
do
chão
erga
um
clamor
Поднимись
с
земли,
вознеси
мольбу.
Restitui
(diga)
Восстанови
(скажи)
Eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Я
хочу
вернуть
то,
что
моё.
E
põe
teu
azeite
em
minha
dor
И
положи
своё
масло
на
мою
боль.
E
leva-me
às
águas
tranquilas
И
приведи
меня
к
тихим
водам.
E
refrigera
minh′alma,
restitui
И
освежи
мою
душу,
восстанови.
Seja
o
que
for
Что
бы
это
ни
было
Os
teus
sonhos,
os
teus
projetos
Твои
мечты,
твои
проекты,
A
tua
família,
o
teu
ministério
Твоя
семья,
твое
служение,
Seja
o
que
for
Что
бы
это
ни
было
Ele
é
poderoso
pra
restutir,
querido!
Он
силен
восстановить,
дорогая!
Se
você
crê,
oh,
cante
e
diga
Если
ты
веришь,
о,
пой
и
скажи:
Os
planos
que
foram
embora
Планы,
которые
ушли,
O
sonho
que
se
perdeu
Мечта,
которая
потерялась,
O
que
era
festa
e
agora
То,
что
было
праздником,
а
теперь
É
luto
do
que
já
morreu
Скорбь
о
том,
что
уже
умерло.
Não
podes
pensar
que
esse
é
teu
fim
Ты
не
можешь
думать,
что
это
твой
конец,
Não
é
o
Deus
planejou
Это
не
то,
что
Бог
запланировал.
Levante-se
do
chão,
erga
(oh,
cante!)
Поднимись
с
земли,
вознеси
(о,
пой!)
Eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Я
хочу
вернуть
то,
что
моё.
E
põe
teu
azeite
em
minha
dor
И
положи
своё
масло
на
мою
боль.
Restitui
(leva-me)
Восстанови
(приведи
меня)
E
leva-me
às
águas
(oh,
lava-me
senhor)
И
приведи
меня
к
водам
(о,
омой
меня,
Господь)
Lava-me,
yeah
Омой
меня,
да
E
refrigera
(e
diga,
e
o
tempo
que
roubado
foi!)
И
освежи
(и
скажи,
и
время,
которое
было
украдено!)
E
o
tempo
que
roubado
foi
não
poderá
se
comparar
И
время,
которое
было
украдено,
не
сравнится
A
tudo
aquilo
que
o
senhor
tem
preparado
ao
que
clamar
Со
всем
тем,
что
Господь
приготовил
для
тех,
кто
взывает.
Creia
porque
o
poder
de
um
clamor
pode
ressuscitar
Верь,
потому
что
сила
мольбы
может
воскресить.
Eu
quero
de
volta
(peça,
peça)
Я
хочу
вернуть
(проси,
проси)
E
põe
teu
azeite
(oh,
senhor)
И
положи
своё
масло
(о,
Господь)
E
leva-me
às
águas,
yeah
И
приведи
меня
к
водам,
да
Lava-me,
senhor
Омой
меня,
Господь
E
refrigera
minh'alma
И
освежи
мою
душу.
Eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Я
хочу
вернуть
то,
что
моё.
Sara,
sara-me
Исцели,
исцели
меня
(E
põe
teu
azeite
em
minha
dor)
(И
положи
своё
масло
на
мою
боль)
Ele
é
poderoso,
querido,
pra
fazer
na
tua
vida
Он
силен,
дорогая,
сделать
в
твоей
жизни
Muito
mais
do
que
você
sonha
Гораздо
больше,
чем
ты
мечтаешь,
Muito
mais
do
que
você
espera
Гораздо
больше,
чем
ты
ожидаешь,
Muito
mais
do
que
os
teus
olhos
estão
vendo,
querido
Гораздо
больше,
чем
видят
твои
глаза,
дорогая.
Ele
é
poderoso
pra
fazer
infinitamente
mais,
yeah
Он
силен
сделать
бесконечно
больше,
да.
Quero
que
você
levante
as
suas
mãos
assim,
meu
amado
Я
хочу,
чтобы
ты
подняла
свои
руки
вот
так,
моя
любимая.
Yeah,
diga
comigo:
E
o
tempo
que
roubado
foi
Да,
скажи
со
мной:
И
время,
которое
было
украдено
E
o
tempo
que
(roubado
foi)
não
poderá
se
comparar
И
время,
которое
(было
украдено)
не
сравнится
A
tudo
aquilo
que
o
senhor
tem
preparado
ao
que
clamar
Со
всем
тем,
что
Господь
приготовил
для
тех,
кто
взывает.
Creia
porque
o
poder
(de
um
clamor)
pode
ressuscitar
Верь,
потому
что
сила
(мольбы)
может
воскресить.
Levante
a
sua
voz,
diga
Подними
свой
голос,
скажи:
Restitui
(cante,
querido)
Восстанови
(пой,
дорогая)
Eu
quero
de
volta
o
que
é
meu
Я
хочу
вернуть
то,
что
моё.
E
põe
teu
azeite
em
minha
dor
И
положи
своё
масло
на
мою
боль.
Restitui
(leva-me)
Восстанови
(приведи
меня)
E
leva-me
às
águas
tranquilas
И
приведи
меня
к
тихим
водам.
Lava-me,
senhor
Омой
меня,
Господь
E
refrigera
minh′alma,
restitui
И
освежи
мою
душу,
восстанови.
Eu
não
sei
quantos
aqui
precisam,
querido
Я
не
знаю,
скольким
здесь
это
нужно,
дорогая,
Mas
eu
creio
da
restituição
está
neste
lugar
Но
я
верю,
что
восстановление
в
этом
месте.
Quantos
creem
que
o
Deus
da
restituição
está
aqui,
querido?
Сколько
верит,
что
Бог
восстановления
здесь,
дорогая?
Se
você
crê,
levante
as
suas
mãos,
meu
amado
Если
ты
веришь,
подними
свои
руки,
моя
любимая.
Levante
as
suas
mãos
e
comece
a
clamar
a
ele,
querido
Подними
свои
руки
и
начни
взывать
к
нему,
дорогая.
Comece
a
clamar,
levante
o
clamor
nesse
lugar
Начни
взывать,
подними
мольбу
в
этом
месте.
Porque
ele
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais
na
tua
vida
Потому
что
он
силен
сделать
в
твоей
жизни
гораздо
больше,
Do
que
você
sonha,
do
que
você
pensa,
do
que
você
imagina
Чем
ты
мечтаешь,
чем
ты
думаешь,
чем
ты
представляешь.
Se
você
crê,
estenda
a
tua
mão
comigo,
vamos
declarar,
oh
Если
ты
веришь,
протяни
свою
руку
со
мной,
давай
провозгласим,
о
Que
ele
é
poderoso
pra
fazer
infinitamente
mais
Что
он
силен
сделать
бесконечно
больше.
Yeah,
diga
comigo,
cante
Да,
скажи
со
мной,
пой:
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais
Бог
силен
сделать
гораздо
больше.
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais
Бог
силен
сделать
гораздо
больше.
Deus
é
poderoso
pra
fazer
(diga)
Бог
силен
сделать
(скажи)
Deus
é
poderoso
pra
fazer
(na
tua
vida)
Бог
силен
сделать
(в
твоей
жизни)
Deus
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais
Бог
силен
сделать
гораздо
больше.
No
teu
ministério,
creia
В
твоем
служении,
верь.
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais
Бог
силен
сделать
гораздо
больше.
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais
Бог
силен
сделать
гораздо
больше.
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
Бог
силен
сделать
Deus
é
poderoso
pra
fazer
muito
mais,
yeah
yeah
Бог
силен
сделать
гораздо
больше,
да,
да.
Ele
vai
fazer,
ele
vai
fazer
Он
сделает,
он
сделает
Ele
vai
fazer
na
tua
vida
muito
mais
Он
сделает
в
твоей
жизни
гораздо
больше.
Muito,
muito
mais,
eu
creio
Гораздо,
гораздо
больше,
я
верю.
Yeah
yeah,
e
será
num
nîvel
maior
Да,
да,
и
это
будет
на
более
высоком
уровне,
Daquilo
que
se
perdeu,
querido
Чем
то,
что
было
потеряно,
дорогая.
Será
num
nîvel
muito
maior
do
que
se
perdeu
Это
будет
на
гораздо
более
высоком
уровне,
чем
то,
что
было
потеряно.
Será
pelo
menos
sete
vezes
mais
Это
будет,
по
крайней
мере,
в
семь
раз
больше.
O
legado
de
restituição
sobre
a
tua
vida
no
nome
de
Jesus
Наследие
восстановления
над
твоей
жизнью
во
имя
Иисуса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Carlos Da Silva, Davi Sacer
Attention! Feel free to leave feedback.