Davichi - 한사람 - translation of the lyrics into German

한사람 - Davichitranslation in German




한사람
Ein einziger Mensch
그댈 아프게 만들수록
Je mehr ich dich verletze,
Geudae apeuge mandeulsulro
Geudae apeuge mandeulsulro
More than i make you hurt
More than i make you hurt
마음이 아프죠
warum schmerzt mein Herz umso mehr?
Wae nae ma-eum-i deo apeujyo
Wae nae ma-eum-i deo apeujyo
Why is my heart sick more and more?
Why is my heart sick more and more?
그댈 울리면 울릴수록
Je mehr ich dich zum Weinen bringe,
Geudae ullimyeon ullilsulro
Geudae ullimyeon ullilsulro
More than i make you cry
More than i make you cry
내가 울게 되죠
warum muss ich umso mehr weinen?
Wae naega deo ulge doejyo
Wae naega deo ulge doejyo
Why am I crying more than you?
Why am I crying more than you?
사랑한단 말은 아껴도
Auch wenn ich mit Worten "Ich liebe dich" spare,
Saranghandan mal-eun akkyeodo
Saranghandan mal-eun akkyeodo
Though i save my words that i love you
Though i save my words that i love you
마음까진 아껴지질 않나
scheint es, als könnte ich mein Herz nicht zurückhalten.
Ma-eumkkajin akkyeojijil anhna bwa
Ma-eumkkajin akkyeojijil anhna bwa
I can't save my heart for you
I can't save my heart for you
없이 불러 봐도
Auch wenn ich unaufhörlich rufe,
Swim eobsi bulleo bwado
Swim eobsi bulleo bwado
Though im calling you continuously
Though im calling you continuously
너무 불러보고 싶은 이름
ist es ein Name, den ich so sehr rufen möchte.
Neomu bulleobogo sip-eun ilreum
Neomu bulleobogo sip-eun ilreum
The name that i really want to call
The name that i really want to call
눈물 같은 사람 오직 사람
Ein einziger Mensch, wie meine Tränen, nur ein Mensch,
Nae nunmul gat-eun han saram ojik han saram
Nae nunmul gat-eun han saram ojik han saram
The only one person that loves my tears
The only one person that loves my tears
나의 가슴에 숨을 쉬는 사람
der Mensch, der in meiner Brust atmet.
Naui gaseum-e sum-eul swineun geu saram
Naui gaseum-e sum-eul swineun geu saram
The person who is the breathe of my heart
The person who is the breathe of my heart
살아가게 하고
Der mich am Leben hält
Nal sal-agage hago
Nal sal-agage hago
That makes me live
That makes me live
살고 싶게 하는
und mich leben lassen will.
Tto nal salgo sipge haneun
Tto nal salgo sipge haneun
That also make me want to live
That also make me want to live
목숨 같은 사람 소중한 사람
Ein einziger Mensch, wie mein Leben, ein wertvoller Mensch,
Nae mogsum gat-eun han saram sojunghan saram
Nae mogsum gat-eun han saram sojunghan saram
My precious only one person who likes my life
My precious only one person who likes my life
세상이 버려도 언제나 안아 주고
auch wenn die Welt mich verlässt, hältst du mich immer fest
Sesang-i nal beolyeodo eonjena nal an-a jugo
Sesang-i nal beolyeodo eonjena nal an-a jugo
Though the world leaves me. you always hug me tight
Though the world leaves me. you always hug me tight
편이 돼줄 사람
und stehst mir zur Seite.
Nae pyeon-i dwae jul saram
Nae pyeon-i dwae jul saram
The person who will be by my side
The person who will be by my side
그댈 사랑합니다
Ich liebe dich.
Geudael saranghabnida
Geudael saranghabnida
I love you
I love you
모른 척했지만 알아요
Ich tat, als wüsste ich es nicht, aber ich weiß es,
Moreun cheoghaessjiman arayo
Moreun cheoghaessjiman arayo
I know it though I pretend that i don't know
I know it though I pretend that i don't know
순간도 나를 걷게 하는
dass es in diesem Moment nicht der Sonnenschein ist,
I sungando naleul geodge haneun geon
I sungando naleul geodge haneun geon
Now. what makes me walk
Now. what makes me walk
햇살이 아닌
der mich gehen lässt,
Jeo haes-salri anin geol
Jeo haes-salri anin geol
It isn't that sunshine
It isn't that sunshine
나의 그림자인 그대인걸
sondern du, mein Schatten.
Naui geulimjain geudaein geol
Naui geulimjain geudaein geol
It is you that is my shadow
It is you that is my shadow
눈물 같은 사람 오직 사람
Ein einziger Mensch, wie meine Tränen, nur ein Mensch,
Nae nunmul gat-eun han saram ojil han saram
Nae nunmul gat-eun han saram ojil han saram
The only one person that loves my tears
The only one person that loves my tears
나의 가슴에 숨을 쉬는 사람
der Mensch, der in meiner Brust atmet.
Naui gaseum-e sum-eul swineun geu saram
Naui gaseum-e sum-eul swineun geu saram
The person who is the breathe of my heart
The person who is the breathe of my heart
살아가게 하고
Der mich am Leben hält
Nal saragage hago
Nal saragage hago
That makes me live
That makes me live
살고 싶게 하는
und mich leben lassen will.
Tto nal salgo sipge haneun
Tto nal salgo sipge haneun
That also make me want to live
That also make me want to live
목숨 같은 사람 소중한 사람
Ein einziger Mensch, wie mein Leben, ein wertvoller Mensch,
Nae mosum gat-eun han saram sojunghan saram
Nae mosum gat-eun han saram sojunghan saram
My precious only one person who likes my life
My precious only one person who likes my life
세상이 버려도 언제나 안아 주고
auch wenn die Welt mich verlässt, hältst du mich immer fest
Sesang-i nal beolyeodo eonjena nal an-a jugo
Sesang-i nal beolyeodo eonjena nal an-a jugo
Though the world leaves me. you always hug me tight
Though the world leaves me. you always hug me tight
편이 돼줄 사람
und stehst mir zur Seite.
Nae pyeon-i dwae jul saram
Nae pyeon-i dwae jul saram
The person who will be by my side
The person who will be by my side
그댈 사랑합니다
Ich liebe dich.
Geudael saranghabnida
Geudael saranghabnida
I love you
I love you
눈을 보며 웃어요 눈물이 나도
Sieh mir in die Augen und lächle, auch wenn Tränen fließen,
Nae nuneul bomyeo useoyo nunmul-i nado
Nae nuneul bomyeo useoyo nunmul-i nado
Please look at my eyes and smile, though you want to cry
Please look at my eyes and smile, though you want to cry
그대 웃어요 더는 울지 말아요
lächle, weine nicht mehr.
Geudae useoyo deoneun ulji malrayo
Geudae useoyo deoneun ulji malrayo
Please smile, don't cry no more
Please smile, don't cry no more
자꾸만 웃다 보면
Wenn du immer wieder lächelst,
Jakkuman utda bomyeon
Jakkuman utda bomyeon
If you keep smiling
If you keep smiling
버릇처럼 웃다 보면
wenn du lächelst, als wäre es eine Gewohnheit,
Beoleuscheoleom utda bomyeon
Beoleuscheoleom utda bomyeon
If you keep smiling like your habit
If you keep smiling like your habit
없는 날에도 웃게 거야
wirst du lächeln, auch wenn du mich nicht sehen kannst.
Nal bol su eobneun nal-edo usge doel geoya
Nal bol su eobneun nal-edo usge doel geoya
Though you can't see me. you still can smile
Though you can't see me. you still can smile
다른 세상에서도 운명이 돼줄 사람
Auch in einer anderen Welt, der Mensch, der mein Schicksal sein wird,
Dalreun sesang-eseodo unmyeong-i dwae jul han saram
Dalreun sesang-eseodo unmyeong-i dwae jul han saram
The only one person who will be my destiny in another world
The only one person who will be my destiny in another world
그대를 사랑해서 나는 행복합니다
weil ich dich liebe, bin ich glücklich.
Geudaeleul saranghaeseo naneun haengbokhabnida
Geudaeleul saranghaeseo naneun haengbokhabnida
Im so happy because i love you
Im so happy because i love you
그댈 사랑합니다
Ich liebe dich.
Geudael saranghabnida
Geudael saranghabnida
L love you.
L love you.






Attention! Feel free to leave feedback.