David Aguilar - Despierta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Aguilar - Despierta




Despierta
Проснись
Despierta amor
Проснись, любимая,
Vamos a la playa un rato
Пойдём на пляж ненадолго.
Hay un sol que no creerías
Там такое солнце, ты не поверишь,
Yo tengo que llevarte junto a mí.
Я должен взять тебя с собой.
Aparte amor
Кроме того, любимая,
Yo tengo aquí una melodía
У меня тут есть мелодия,
Que en cuanto la vi flechamos
Которая, как только я её услышал, нас сразила,
Porque recordaba mucho a ti.
Потому что она очень напоминала тебя.
Despierta amor
Проснись, любимая,
Que ya ha empezado el medio día
Уже полдень наступил,
Se te va a antojar la tarde
Тебе захочется провести вечер на улице,
Y tengo ganas de oír tu voz.
А мне так хочется услышать твой голос.
La luz solar
Солнечный свет
Es como de algún recuerdo
Похож на какое-то воспоминание,
No me entenderías nunca
Ты никогда не поймёшь,
Tienes que asomarte a ver el mar.
Ты должна выглянуть и увидеть море.
Mañana igual nos lastimamos
Завтра мы, возможно, пожалеем
Y renunciamos a este nuevo gran furor sentimental.
И откажемся от этого нового большого любовного безумия.
Por eso amor
Поэтому, любимая,
Ándale que cae la tarde
Давай же, вечер наступает,
Ya despierta que a la playa
Просыпайся, на пляж
Tengo que llevarte junto a mí.
Я должен взять тебя с собой.
Aparte amor
Кроме того, любимая,
Esta es la melodía
Вот эта мелодия,
Que cuando la vi yo supe
Которую, когда я услышал, я понял,
Que se parecía mucho a tí.
Что она очень похожа на тебя.





Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! Feel free to leave feedback.