Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
epoca
me
sorprendio
Die
Epoche
überraschte
mich
Vistiendo
lentejuelas
raras
Wie
ich
seltsame
Pailletten
trug
Por
ver
si
se
me
puede
rescatar
Um
zu
sehen,
ob
ich
gerettet
werden
kann
Del
centro
de
este
nuvarron
Aus
dem
Zentrum
dieser
dunklen
Wolke
De
pronto
fue
que
yo
te
vi
Plötzlich
sah
ich
dich
Viviendo
como
en
un
futuro
Wie
du
in
einer
Art
Zukunft
lebtest
Y
tuve
la
ligera
sensacion
Und
ich
hatte
das
leichte
Gefühl
De
que
en
un
punto
me
perdi
Dass
ich
mich
irgendwann
verirrte
Una
fiera
en
nuestro
pecho
muere
Ein
Biest
in
unserer
Brust
stirbt
Por
vengarse
al
fin
Um
sich
endlich
zu
rächen
Por
saltar
encabronada
al
cielo
Um
wütend
in
den
Himmel
zu
springen
A
veces
un
destello
cruel
Manchmal
ein
grausamer
Blitz
Nos
hace
sentir
especiales
Lässt
uns
besonders
fühlen
Y
de
inmediato
se
te
pierde
el
sol
Und
sofort
verlierst
du
die
Sonne
Dejandote
sin
tu
laurel
Und
lässt
dich
ohne
deinen
Lorbeer
zurück
Me
acuerdo
que
antes
todo
estaba
en
mi
Ich
erinnere
mich,
dass
früher
alles
in
mir
war
Disimular
jamas
Mich
zu
verstellen,
niemals
Ahora
actuo
sobrenatural
Jetzt
verhalte
ich
mich
übernatürlich
Me
estoy
haciendo
paranoico
Ich
werde
paranoid
De
ser
asi
Wenn
es
so
ist
No
se
si
me
brinque
murallas
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
über
Mauern
springen
werde
Y
para
mi
fortuna
solo
haye
Und
zu
meinem
Glück
fand
ich
nur
Tormentas
hechas
de
acerrin
Stürme
aus
Sägemehl
Y
este
vicio
de
que
se
hace
tarde
Und
diese
Angewohnheit,
dass
es
spät
wird
Para
desvivir
Um
das
Leben
in
vollen
Zügen
zu
genießen,
oder
das
Gegenteil
davon
Para
no
dejar
pasar
las
olas
Um
die
Wellen
nicht
vorbeiziehen
zu
lassen
Porque
una
fiera
en
nuestro
pecho
muere
Weil
ein
Biest
in
unserer
Brust
stirbt
Porque
vengarse
al
fin
Um
sich
endlich
zu
rächen
Por
saltar
encabronada
al
cielo
Um
wütend
in
den
Himmel
zu
springen
Pudiera
continuar
asi
Ich
könnte
so
weitermachen
Vistiendo
lentejuelas
raras
Seltsame
Pailletten
tragen
Por
ver
si
me
puede
rescatar
Um
zu
sehen,
ob
ich
gerettet
werden
kann
Del
centro
de
este
nuvarron
Aus
dem
Zentrum
dieser
dunklen
Wolke
Del
fondo
de
este
tiempo
en
vertigo
Aus
der
Tiefe
dieser
schwindelerregenden
Zeit
Del
centro
de
este
nuvarron
Aus
dem
Zentrum
dieser
dunklen
Wolke
Del
patio
de
los
anos
sin
color
Aus
dem
Hof
der
farblosen
Jahre
Del
centro
de
este
nuvarron
Aus
dem
Zentrum
dieser
dunklen
Wolke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo David Aguilar Dorantes
Attention! Feel free to leave feedback.