David Allan Coe - Folsom Prison Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Allan Coe - Folsom Prison Blues




Folsom Prison Blues
Блюз тюрьмы Фолсом
I hear that train a-commin', it's rollin' around the bend
Слышу, поезд приближается, за поворотом он гремит,
And I ain't seen the sunshine since I don't know when
А я солнца не видал, милая, с каких уж давних лет.
I'm stuck in Folsom prison and time keeps draggin' on
Я застрял в Фолсоме, в тюрьме, и время тянется, как стон,
But that train keeps a-rollin' on down to San Antone
Но поезд всё катится туда, в Сан-Антон.
When I was just a baby, my mama told me, son
Когда я был ребенком, мама говорила мне, сынок,
Always be a good boy, don't ever play with guns
Будь хорошим мальчиком всегда, с ружьём не играй, дружок.
But I shot a man in Reno, just to watch him die
Но я застрелил в Рено человека, просто посмотреть, как он умрет,
When I hear that whistle blowin', I hang my head and cry
И, слыша свист гудка, родная, я вешаю голову и плачу, вот.
I bet there's rich folks eatin' in a fancy dining car
Готов поспорить, богачи там едут в шикарном вагоне-ресторане,
They're probably drinking coffee and smoking big cigars
Пьют кофеёк, наверняка, и курят сигары, дымят, как в бане.
But I know I had it coming, I know I can't be free
Но я знаю, заслужил я это, знаю, что мне не видать свободы,
But those people keep a-movin' and that's what tortures me
Но эти люди едут дальше, и это, дорогая, моя беда.
Well if that freed me from this prison
Эх, если бы освободил меня из этой тюрьмы,
And that railroad train was mine
И если б этот поезд был моим, любимая,
I bet I'd move it on a little farther down the line
Я бы укатил его подальше по рельсам, к другой стране,
Far from Folsom prison, that's where I want to stay
Подальше от Фолсома, тюрьмы, вот где хочу я быть,
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away
И пусть бы этот одинокий гудок унёс мою печаль.





Writer(s): Johnny Cash


Attention! Feel free to leave feedback.