Lyrics and translation David Allan Coe - Mona Lisa Lost Her Smile
Mona
Lisa
lost
her
smile
Мона
Лиза
перестала
улыбаться.
The
painter's
hands
are
trembling
now
Руки
художника
дрожат.
And
if
she's
out
there
running
wild
А
если
она
где-то
там
разгуливает?
It's
just
because
I
taught
her
how
Это
потому,
что
я
научил
ее
этому.
The
masterpiece
that
we
had
planned
Шедевр,
который
мы
планировали.
Is
laying
shattered
on
the
ground
Лежит
разбитый
вдребезги
на
земле
Mona
Lisa
lost
her
smile
Мона
Лиза
перестала
улыбаться.
And
the
painter's
hands
are
trembling
now
И
руки
художника
дрожат.
And
the
eyes
that
used
to
burn
for
me
И
глаза,
которые
раньше
горели
для
меня.
Now
they
no
longer
look
my
way
Теперь
они
больше
не
смотрят
в
мою
сторону.
And
the
love
that
used
to
be
И
любовь,
которая
когда-то
была
...
Why
it
just
got
lost
in
yesterday?
Почему
он
просто
затерялся
во
вчерашнем
дне?
And
if
she
seems
cold
to
the
touch
И
если
она
кажется
холодной
на
ощупь
...
Well,
there
used
to
burn
a
flame
Что
ж,
раньше
здесь
горело
пламя.
I
gave
too
little,
took
too
much
Я
дал
слишком
мало,
взял
слишком
много.
'Til
I
erased
the
painter's
name
Пока
я
не
стер
имя
художника.
Mona
Lisa
lost
her
smile
Мона
Лиза
перестала
улыбаться.
The
painter's
hands
are
trembling
now
Руки
художника
дрожат.
And
if
she's
out
there
running
wild
А
если
она
где-то
там
разгуливает?
It's
just
because
I
taught
her
how
Это
потому,
что
я
научил
ее
этому.
The
masterpiece
that
we
had
planned
Шедевр,
который
мы
планировали.
Is
laying
shattered
on
the
ground
Лежит
разбитый
вдребезги
на
земле
Mona
Lisa
lost
her
smile
Мона
Лиза
перестала
улыбаться.
And
the
painter's
hands
are
trembling
now
И
руки
художника
дрожат.
Mona
Lisa
lost
her
smile
Мона
Лиза
перестала
улыбаться.
And
the
painter's
hands
are
trembling
now
И
руки
художника
дрожат.
And
if
she's
out
there
running
wild
А
если
она
где-то
там
разгуливает?
It's
just
because
I
taught
her
how
Это
потому,
что
я
научил
ее
этому.
And
the
masterpiece
that
we
had
planned
И
шедевр,
который
мы
планировали.
It's
laying
there
shattered
on
the
ground
Она
лежит
разбитая
на
земле
Mona
Lisa
lost
her
smile
Мона
Лиза
перестала
улыбаться.
And
the
painter's
hands
are
trembling
now
И
руки
художника
дрожат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cunningham John Collins
Attention! Feel free to leave feedback.