Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock & Roll Holiday
Rock & Roll Urlaub
Why
did
you
come
here
what
do
you
need
Warum
bist
du
hierher
gekommen,
was
brauchst
du?
Don't
look
at
me
like
you
want
me
to
plead
Schau
mich
nicht
an,
als
ob
du
willst,
dass
ich
flehe.
My
friends
are
dyin'
to
make
rock
and
roll
stand
Meine
Freunde
setzen
alles
daran,
dass
Rock
and
Roll
weiterlebt,
While
we've
been
livin'
in
a
country
rock
band
während
wir
in
einer
Country-Rock-Band
gelebt
haben.
We've
gotta
slow
down
come
down
we
got
to
get
off
of
this
merry-go-round
Wir
müssen
langsamer
machen,
runterkommen,
wir
müssen
aus
diesem
Karussell
aussteigen.
Where
did
you
go
marilyn
monroe
Wohin
bist
du
gegangen,
Marilyn
Monroe?
If
you
see
james
dean
tell
him
i
said
hello
Wenn
du
James
Dean
siehst,
grüß
ihn
von
mir.
Janis
sang
here
jimmy
did
too
Janis
hat
hier
gesungen,
Jimmy
auch.
They're
saving
a
place
there
for
me
and
you
Sie
halten
dort
einen
Platz
für
mich
und
dich
frei.
There's
gonna
be
a
rock
and
roll
holiday
Es
wird
einen
Rock
and
Roll
Urlaub
geben.
We've
got
to
get
there
in
time
to
play
Wir
müssen
rechtzeitig
dort
sein,
um
zu
spielen.
Tune
up
the
fiddle
rosin
the
bow
Stimm
die
Fiedel,
harz
den
Bogen.
We
could
be
the
only
country
band
on
a
rock
and
roll
show
Wir
könnten
die
einzige
Country-Band
bei
einer
Rock
and
Roll
Show
sein.
We've
got
to
get
up
no
time
to
hit
up
Wir
müssen
aufstehen,
keine
Zeit
für
einen
Schuss.
There's
another
crowd
waiting
for
the
music
to
play
Da
wartet
eine
andere
Menge
darauf,
dass
die
Musik
spielt.
Slow
down
come
down
don't
take
a
ride
on
death's
merry-go-round
Mach
langsam,
komm
runter,
fahr
nicht
auf
dem
Karussell
des
Todes
mit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Allan Coe
Attention! Feel free to leave feedback.