Lyrics and translation David Allan Coe - Willie, Waylon and Me (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willie, Waylon and Me (Reprise)
Вилли, Вэйлон и я (Реприза)
I
heard
the
burritos
out
in
California
Слышал
я,
милая,
что
буррито
в
Калифорнии
Could
fly
higher
than
the
birds
Летают
выше
птиц.
Roger
McGuinn
had
a
12-string
guitar
У
Роджера
МакГинна
была
12-струнная
гитара,
It
was
like
nothing
I'd
ever
heard
Ничего
подобного
я
раньше
не
слышал.
And
the
Eagles
flew
in
from
the
West
Coast
И
Eagles
прилетели
с
Западного
побережья,
Like
the
birds
they
were
trying
to
be
free
Словно
птицы,
стремящиеся
к
свободе.
While
in
Texas
the
talk
turned
to
outlaw
А
в
Техасе
разговоры
шли
о
бунтарях,
Like
Willie
and
Waylon
and
me
Таких,
как
Вилли,
Вэйлон
и
я.
Well
they
say
Texas
music
in
the
making
Говорят,
что
техасская
музыка
в
процессе
создания,
And
we
been
making
music
that
is
free
А
мы
уже
создаем
музыку
свободы.
Doing
one
night
stands,
playing
with
our
bands
Играем
по
вечерам,
выступаем
со
своими
группами,
Willie,
Waylon
and
me
Вилли,
Вэйлон
и
я.
Oh
Mad
Dog
О,
Бешеный
Пес!
They
say
the
Beatles
were
just
the
beginning
Говорят,
что
Битлз
были
только
началом
Of
everything
music
could
be
Всего,
чем
может
быть
музыка.
Just
like
the
stones
I
was
rolling
along
Как
и
Роллинги,
я
катился
по
жизни,
Like
a
ship,
lost
out
on
the
sea
Словно
корабль,
потерянный
в
море.
And
Joplin
would
die
for
the
future
И
Джоплин
умрет
за
будущее,
And
Dillon
would
write
poetry
А
Диллон
будет
писать
стихи.
And
in
Texas
the
talk
turned
to
Outlaw
А
в
Техасе
разговоры
шли
о
бунтарях,
Like
Willie,
Waylon
and
me
Таких,
как
Вилли,
Вэйлон
и
я.
My
name
is
David
Allen
Coe
and
I'm
from
Dallas
Texas
Меня
зовут
Дэвид
Аллен
Коу,
и
я
из
Далласа,
штат
Техас.
They
say
Texas
music's
in
the
making
Говорят,
что
техасская
музыка
в
процессе
создания,
And
we
been
making
music
that
is
free
А
мы
уже
создаем
музыку
свободы.
Doing
one
night
stands,
playing
with
our
bands
Играем
по
вечерам,
выступаем
со
своими
группами,
Willie,
Waylon
and
me
Вилли,
Вэйлон
и
я.
I
heard
the
burritos
out
in
California
Слышал
я,
милая,
что
буррито
в
Калифорнии
Could
fly
higher
than
the
birds
Летают
выше
птиц.
Roger
McGuinn
had
a
12-string
guitar
У
Роджера
МакГинна
была
12-струнная
гитара,
It
was
like
nothing
I'd
ever
heard
Ничего
подобного
я
раньше
не
слышал.
And
the
Eagles
flew
in
from
the
West
Coast
И
Eagles
прилетели
с
Западного
побережья,
Like
the
birds
they
were
trying
to
be
free
Словно
птицы,
стремящиеся
к
свободе.
While
in
Texas
the
talk
turned
to
outlaw
А
в
Техасе
разговоры
шли
о
бунтарях,
Like
Willie,
Waylon
and
me
Таких,
как
Вилли,
Вэйлон
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah L. Coe
Attention! Feel free to leave feedback.