Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clayton Kershaw
Clayton Kershaw
I′m
a
little
like
Clayton
Kershaw
Ich
bin
ein
bisschen
wie
Clayton
Kershaw
Throwin
heat,
make
the
ladies
take
their
shirts
off
Werfe
heiß,
bring'
die
Mädels
dazu,
ihre
Shirts
auszuziehen
I'm
a
little
like
Michael
Jordan
Ich
bin
ein
bisschen
wie
Michael
Jordan
Tongue
out,
and
I
can′t
stop
scorin
Zunge
raus,
und
ich
kann
nicht
aufhören
zu
punkten
I'm
a
little
bit
like
Dwayne
Wade
Ich
bin
ein
kleines
bisschen
wie
Dwayne
Wade
Just
got
paid,
probably
getting
laid
Hab
gerade
Geld
bekommen,
werde
wahrscheinlich
flachgelegt
Imma
break
it
down
for
you
once
more
Ich
erklär's
dir
noch
einmal
I'm
a
lil
like
clayton
kershaw
Ich
bin
ein
bisschen
wie
Clayton
Kershaw
Feeling
brave
Fühle
mich
mutig
Like
I′m
taking
the
mound
Als
ob
ich
den
Mound
betrete
When
i′m
up
in
the
club
Wenn
ich
im
Club
bin
All
these
girls
are
lookin
at
me
now
All
diese
Mädels
schauen
mich
jetzt
an
They
just
might
Sie
könnten
vielleicht
Be
down
for
it
Dafür
zu
haben
sein
If
I
roll
up
to
the
bar
Wenn
ich
an
der
Bar
auftauche
And
make
it
rain
like
it's
downpouring
Und
es
regnen
lasse,
als
ob
es
schüttet
Yea,
I′m
the
king
Ja,
ich
bin
der
König
Just
call
me
LeBron
Nenn
mich
einfach
LeBron
When
I'm
running
the
floor
Wenn
ich
das
Spielfeld
beherrsche
And
I′m
making
my
championship
Und
ich
mache
meinen
Meisterschafts-
Splitter
down
the
middle
like
another
Cy
Young
Splitter
genau
in
die
Mitte
wie
ein
weiterer
Cy
Young
Pre-There's
No
Vor-Es
gibt
kein
Escaping
This
Entkommen
hieraus
I′m
Dominant
Ich
bin
dominant
You
can
call
me
arrogant
(but)
Du
kannst
mich
arrogant
nennen
(aber)
Crowd
hush
Die
Menge
verstummt
Catcher
gave
me
the
sign
Der
Catcher
gab
mir
das
Zeichen
Coming
in
for
the
kill
Komme,
um
den
Sack
zuzumachen
I'm
a
closer
there's
no
over
time
Ich
bin
ein
Closer,
es
gibt
keine
Verlängerung
Now
I
know
Jetzt
weiß
ich
She′s
down
for
it
Sie
ist
dafür
zu
haben
I′ve
been
gaming
her
all
night
Ich
habe
sie
die
ganze
Nacht
bespielt
And
now
she's
begging
like
a
hound
for
it
Und
jetzt
bettelt
sie
wie
ein
Jagdhund
darum
I′m
on
top
Ich
bin
an
der
Spitze
The
head
of
the
class
Der
Klassenbeste
I'm
the
number
one
pick
Ich
bin
die
Nummer
eins
Wahl
And
the
women
are
willing
they
wanna
Und
die
Frauen
sind
willig,
sie
wollen
Hit
it
like
a
bomb
off
of
Babe
Ruth′s
bat
Schlag
es
wie
eine
Bombe
von
Babe
Ruths
Schläger
Defeating
me
Mich
besiegen
I
got
you
beat
Ich
hab
dich
geschlagen
Strike
one,
two,
three:
take
a
seat
Strike
eins,
zwei,
drei:
nimm
Platz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Amber
Attention! Feel free to leave feedback.