Lyrics and translation David André Østby feat. Josefina Gniste - Tilgitt
Din
nåde
fant
meg
der
jeg
var
Ваша
Светлость
нашла
меня
там,
где
я
был.
All
min
synd
ble
åpenbar
Все
мои
грехи
были
раскрыты.
Ved
Ditt
kors
har
jeg
fått
se
Клянусь
твоим
крестом,
я
видел
...
Kraften
i
Din
kjærlighet
Сила
твоей
любви
...
Jeg
er
tilgitt,
det
gamle
ligger
bak
Я
прощен,
старое
позади.
Tilgitt,
min
skyld
er
blitt
betalt
Прощен,
моя
вина
оплачена.
Tilgitt
i
Deg
Gud
Прощен
в
Тебе
Боже
Du
har
løftet
byrden
av
Ты
снял
бремя
...
I
Din
nåde
ingen
krav
На
твое
милосердие
не
претендую
Hvem
kan
nå
fordømme
meg
Кто
теперь
осудит
меня?
Jesus,
jeg
er
fri
i
Deg
Иисус,
Я
свободен
в
тебе.
Jeg
er
tilgitt,
det
gamle
ligger
bak
Я
прощен,
старое
позади.
Tilgitt,
min
skyld
er
blitt
betalt
Прощен,
моя
вина
оплачена.
Tilgitt
i
Deg
Gud
Прощен
в
Тебе
Боже
Ingen
natt
er
for
mørk
Нет
ночь
слишком
темна
Til
at
håpet
viker
vei
На
путь
надежды
Ingen
makt
er
for
sterk
Никакая
сила
не
может
быть
слишком
сильной.
Til
at
nåden
slipper
meg
Ради
милосердия
отпусти
меня
Ingen
avgrunn
for
dyp
Нет
пропасти
слишком
глубокой.
Til
å
skille
meg
fra
Deg,
min
Gud
Чтобы
разлучить
меня
с
тобой,
Боже
мой.
Ingen
natt
er
for
mørk
Нет
ночь
слишком
темна
Til
at
håpet
viker
vei
На
путь
надежды
Ingen
makt
er
for
sterk
Никакая
сила
не
может
быть
слишком
сильной.
Til
at
nåden
slipper
meg
Ради
милосердия
отпусти
меня
Ingen
avgrunn
for
dyp
Нет
пропасти
слишком
глубокой.
Til
å
skille
meg
fra
Deg,
min
Gud
Чтобы
разлучить
меня
с
тобой,
Боже
мой.
Jeg
er
tilgitt,
det
gamle
ligger
bak
Я
прощен,
старое
позади.
Tilgitt,
min
skyld
er
blitt
betalt
Прощен,
моя
вина
оплачена.
Tilgitt
i
Deg
Gud
Прощен
в
Тебе
Боже
Ingen
natt
er
for
mørk
Нет
ночь
слишком
темна
Til
at
håpet
viker
vei
На
путь
надежды
Ingen
makt
er
for
sterk
Никакая
сила
не
может
быть
слишком
сильной.
Til
at
nåden
slipper
meg
Ради
милосердия
отпусти
меня
Ingen
avgrunn
for
dyp
Нет
пропасти
слишком
глубокой.
Til
å
skille
meg
fra
Deg,
min
Gud
Чтобы
разлучить
меня
с
тобой,
Боже
мой.
Ingen
natt
er
for
mørk
Нет
ночь
слишком
темна
Til
at
håpet
viker
vei
На
путь
надежды
Ingen
makt
er
for
sterk
Никакая
сила
не
может
быть
слишком
сильной.
Til
at
nåden
slipper
meg
Ради
милосердия
отпусти
меня
Ingen
avgrunn
for
dyp
Нет
пропасти
слишком
глубокой.
Til
å
skille
meg
fra
Deg,
min
Gud
Чтобы
разлучить
меня
с
тобой,
Боже
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David André østby, Josefina Gniste, Stig-øyvind Blystad, Vetle Jarandsen
Attention! Feel free to leave feedback.