Lyrics and translation David Archuleta - Losin' Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
losing
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя,
Nothing
works
for
me,
no
matter
what
I
do
Ничего
не
помогает,
что
бы
я
ни
делал.
You've
been
living
rent-free
in
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове,
как
будто
не
платишь
арендную
плату.
Now
I'm
tossing,
turning
in
my
queen-sized
bed
Теперь
я
ворочаюсь
в
своей
огромной
кровати.
Maybe
I
was
in
too
deep,
that's
on
me
Может
быть,
я
слишком
увлекся,
это
моя
вина.
You
used
to
be
the
one
that
gave
me
peace,
but
Ты
была
той,
кто
дарил
мне
покой,
но
Now
I'm
losing
sleep
over
you
Теперь
я
теряю
сон
из-за
тебя.
Mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм-ммм-ммм-ммм
Another
night,
another
week
Еще
одна
ночь,
еще
одна
неделя,
Red
eyes
staring
at
a
screen
Красные
глаза
смотрят
на
экран.
All
this
stupid
scrolling,
ain't
gonna
help
me
close
up
Все
эти
глупые
прокрутки
не
помогут
мне
уснуть.
And
I
know
it,
yeah,
I
know
it
И
я
знаю
это,
да,
я
знаю
это.
So
I
turn
off
my
phone
and
hit
the
melatonin
Поэтому
я
выключаю
телефон
и
принимаю
мелатонин,
Turn
the
lights
off
on
my
nightstand,
yeah,
I'm
hoping
Выключаю
свет
на
тумбочке,
да,
я
надеюсь,
That
I
can
get
some
rest
Что
смогу
отдохнуть,
But
I
won't
hold
my
breath
Но
я
не
буду
на
это
рассчитывать.
I've
been
losing
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя,
Nothing
works
for
me,
no
matter
what
I
do
Ничего
не
помогает,
что
бы
я
ни
делал.
You've
been
living
rent-free
in
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове,
как
будто
не
платишь
арендную
плату.
Now
I'm
tossing,
turning
in
my
queen-sized
bed
Теперь
я
ворочаюсь
в
своей
огромной
кровати.
Maybe
I
was
in
too
deep,
that's
on
me
Может
быть,
я
слишком
увлекся,
это
моя
вина.
You
used
to
be
the
one
that
gave
me
peace,
but
Ты
была
той,
кто
дарил
мне
покой,
но
Now
I'm
losing
sleep
over
you
Теперь
я
теряю
сон
из-за
тебя.
Mmm,
mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм,
ммм-ммм-ммм-ммм
Now
I'm
losing
my
mind,
my
time
Теперь
я
схожу
с
ума,
теряю
время,
Stuck
here
thinking
maybe
Застрял
здесь,
думая,
что,
возможно,
Girl,
you
really
were
right
to
leave
me
Девушка,
ты
действительно
была
права,
уйдя
от
меня.
Now
it's
eating
me
alive
(me
alive)
Теперь
это
съедает
меня
изнутри
(меня
изнутри).
Hate
being
alone,
and
too
much
melatonin
Ненавижу
быть
один
и
принимать
слишком
много
мелатонина.
You
won't
hit
me
back
'cause
we
ain't
even
friend-zoning
Ты
не
ответишь
мне,
потому
что
мы
даже
не
друзья.
Wish
I
could
get
some
rest
(yeah)
Хотел
бы
я
отдохнуть
(да),
But
I
won't
hold
my
breath
Но
я
не
буду
на
это
рассчитывать.
I've
been
losing
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя,
Nothing
works
for
me,
no
matter
what
I
do
Ничего
не
помогает,
что
бы
я
ни
делал.
You've
been
living
rent-free
in
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове,
как
будто
не
платишь
арендную
плату.
Now
I'm
tossing,
turning
in
my
queen-sized
bed
Теперь
я
ворочаюсь
в
своей
огромной
кровати.
Maybe
I
was
in
too
deep,
that's
on
me
Может
быть,
я
слишком
увлекся,
это
моя
вина.
You
used
to
be
the
one
that
gave
me
peace,
but
Ты
была
той,
кто
дарил
мне
покой,
но
Now
I'm
losing
sleep
over
you
Теперь
я
теряю
сон
из-за
тебя.
Mmm,
mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм,
ммм-ммм-ммм-ммм
Turn
off
the
phone,
and
hit
the
melatonin
Выключаю
телефон
и
принимаю
мелатонин,
Turn
the
lights
off
on
my
nightstand,
yeah,
I'm
hoping
Выключаю
свет
на
тумбочке,
да,
я
надеюсь,
That
I
can
get
some
rest
Что
смогу
отдохнуть,
But
I
won't
hold
my
breath
Но
я
не
буду
на
это
рассчитывать.
I've
been
losing
my
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя.
I've
been
losing
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя.
Mmm-mmm-mmm,
mmm
Ммм-ммм-ммм,
ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Archuleta, Cardin Mckinney, Joseph L Tounge, Nathan Dodge
Attention! Feel free to leave feedback.