Lyrics and translation David Archuleta - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие краски
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don't
be
discouraged
Не
падай
духом.
Oh
I
realize
О,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Быть
смелой
так
трудно
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потеряться,
And
the
darkness,
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Can
make
you
feel
so
small
Может
сделать
тебя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
настоящие
краски,
Shining
through
Сквозь
все
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски.
True
colors
are
beautiful
Настоящие
краски
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile
then
Улыбнись
же
мне,
Don't
be
unhappy,
can't
remember
Не
грусти,
не
могу
вспомнить,
When
I
last
saw
you
laughing
Когда
я
видел
твой
смех
в
последний
раз.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
уже
не
можешь
больше
терпеть,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Ведь
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
настоящие
краски,
Shining
through
Сквозь
все
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски.
True
colors
are
beautiful
Настоящие
краски
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
When
this
world
makes
you
crazy
Когда
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
уже
не
можешь
больше
терпеть,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Ведь
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
настоящие
краски,
Shining
through
Сквозь
все
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски.
True
colors,
true
colors
Настоящие
краски,
настоящие
краски,
'Cause
there's
a
shining
through
Ведь
они
проступают
сквозь
все.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
именно
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors,
true
colors
Твои
настоящие
краски,
настоящие
краски.
True
colors
are
beautiful,
Настоящие
краски
прекрасны,
Beautiful,
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Kelly Billy Steinberg
Album
Begin.
date of release
07-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.