David Arkenstone - In Christ Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Arkenstone - In Christ Alone




In Christ alone my hope is found,
Только во Христе обретается моя надежда,
He is my light, my strength, my song;
Он - мой свет, моя сила, моя песня;
This Cornerstone, this solid Ground,
Этот краеугольный камень, эта твердая почва,
Firm through the fiercest drought and storm.
Стойко переносит самую жестокую засуху и шторм.
What heights of love, what depths of peace,
Какие высоты любви, какие глубины покоя,
When fears are stilled, when strivings cease!
Когда страхи утихнут, когда прекратятся стремления!
My Comforter, my All in All,
Мой утешитель, мое все во всем,
Here in the love of Christ I stand.
Здесь, в любви Христовой, я стою.
In Christ alone! who took on flesh
Только во Христе! кто обрел плоть
Fulness of God in helpless babe!
Полнота Бога в беспомощном младенце!
This gift of love and righteousness
Этот дар любви и праведности
Scorned by the ones he came to save;
Презираемый теми, кого он пришел спасти;
Till on that cross as Jesus died,
Пока на том кресте не умер Иисус,
The wrath of God was satisfied -
Гнев Божий был удовлетворен -
For every sin on Him was laid;
За каждый грех, который на Него был возложен;
Here in the death of Christ I live.
Здесь, в смерти Христа, я живу.
There in the ground His body lay
Там, в земле, лежало Его тело
Light of the world by darkness slain;
Свет мира убит тьмой;
Then bursting forth in glorious Day
Затем прорывается в славный день
Up from the grave he rose again!
Он снова восстал из могилы!
And as He stands in victory
И когда Он стоит в победе
Sin's curse has lost its grip on me,
Проклятие греха утратило свою власть надо мной,
For I am His and He is mine -
Ибо я принадлежу Ему, а Он - мне. -
Bought with the precious blood of Christ.
Купленный драгоценной кровью Христа.
No guilt in life, no fear in death,
Никакой вины в жизни, никакого страха в смерти,
This is the power of Christ in me;
Это сила Христа во мне;
From life's first cry to final breath.
От первого крика жизни до последнего вздоха.
Jesus commands my destiny.
Иисус повелевает моей судьбой.
No power of hell, no scheme of man,
Ни силы ада, ни замысла человека,
Can ever pluck me from His hand;
Сможет ли когда-нибудь вырвать меня из Его рук;
Till He returns or calls me home,
Пока он не вернется или не позовет меня домой,
Here in the power of Christ I'll stand
Здесь, в силе Христа, я буду стоять






Attention! Feel free to leave feedback.