Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traffic On Mars (feat. Kap G, WatchtheDuck, Tim Wise & Kenya Jori)
Пробки на Марсе (при уч. Kap G, WatchtheDuck, Tim Wise & Kenya Jori)
Traffic
on
Mars,
Mars
Пробки
на
Марсе,
Марс
Traffic
on,
on
Пробки,
пробки
Traffic
on,
on
Mars
Пробки,
пробки
на
Марсе
Traffic
on
Mars
Пробки
на
Марсе
Traffic
on
Mars
Пробки
на
Марсе
Yeah,
yeah,
vato,
vato,
vato,
vato
Да,
да,
братан,
братан,
братан,
братан
An
amigo
stuck
in
traffic
(An
amigo
stuck
in
traffic)
Амиго
застрял
в
пробке
(Амиго
застрял
в
пробке)
Just
pull
up
my
khakis
(Just
pull
up
my
khakis)
Просто
подтяну
шаровары
(Просто
подтяну
шаровары)
Amigos
in
the
kitchen
cookin'
like
Benihanas
(Like
Benihanas)
Амиго
на
кухне
готовят
как
в
Бенихане
(Как
в
Бенихане)
No
shrimp
scampi
Без
креветок
скампи
Bullets
hit
him
now
he
fallin'
like
Bambi
Пули
достали
его,
падает
как
Бэмби
'Cause
his
radio
blastin',
what
you
gon'
tell
his
family?
(Damn)
Ведь
его
магнитола
орет,
что
скажешь
семье?
(Черт)
Call
me
Michael
Jordan
Davis
(Call
me
Michael
Jordan
Davis)
Зови
Майкл
Джордан
Дэвис
(Зови
Майкл
Джордан
Дэвис)
I
do
a
little
ballin'
on
the
side,
just
like
Cass
Немного
балуюсь
на
стороне,
прямо
как
Касс
Couldn't
even
get
a
green
card
on
St.
Patrick's
Не
смог
получить
грин-карту
даже
в
День
святого
Патрика
Tragic,
now
he
gotta
go
back
to
trappin'
(Trappin')
Трагично,
теперь
ему
снова
в
наркоторговлю
(Торговлю)
An
animal
marred
Искалеченный
зверь
Fuck
the
world
with
a
USC
Trojan,
Mark
Sanchez
Трахни
мир
с
USC
Троянцем,
Марк
Санчес
Walkin'
in
the
White
House
with
a
mariachi
suit
(With
a
mariachi
suit)
Вхожу
в
Белый
дом
в
мариачи
костюме
(В
мариачи
костюме)
Vicente
Fernandez
(Woo-ooh-ooh)
Висенте
Фернандес
(Уу-уу-уу)
R.I.P.
to
the
soldiers
(Vato,
vato,
vato,
vato)
Покойся
с
миром,
солдаты
(Братан,
братан,
братан,
братан)
No
Reebok
Classics
(Yeah)
Без
классики
Reebok
(Да)
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Оу)
Traffic
on
Mars,
smokin'
in
the
spaceship
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
курим
в
космическом
корабле
(Оу)
Traffic
on
Mars
(Mars)
traffic
on
Mars
(Spaceship)
Пробки
на
Марсе
(Марс)
пробки
на
Марсе
(Корабль)
Traffic
on
Mars
(Spaceship)
smokin'
in
the
spaceship
Пробки
на
Марсе
(Корабль)
курим
в
космическом
корабле
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Оу)
Traffic
on
Mars,
smokin'
in
the
spaceship
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
курим
в
космическом
корабле
(Оу)
Traffic
on
Mars
(Mars)
traffic
on
Mars
(Spaceship)
Пробки
на
Марсе
(Марс)
пробки
на
Марсе
(Корабль)
Traffic
on
Mars
(Spaceship)
smokin'
in
the
spaceship
Пробки
на
Марсе
(Корабль)
курим
в
космическом
корабле
Yeah,
as
I
roll
up
to
Marvin
Да,
подкатываю
к
Марвину
Tell
me
what's
going
on
now
or
be
quiet
Скажи,
что
происходит
сейчас,
или
помолчи
My
people,
they
startin'
to
diet
Мои
люди
начинают
диету
My
people
are
starvin',
they
startin'
to
riot
Мои
люди
голодают,
начинают
бунт
It
ain't
black
enough,
I'ma
dye
it
Недостаточно
черноты,
я
покрашу
Screamin'
'bout
hope,
I
say,
"Nope,
I
don't
buy
it"
Орут
о
надежде,
я
говорю:
"Нет,
не
куплюсь"
Screamin'
'bout
keepin'
my
promise
and
keepin'
the
hope
in
the
streets
Орут,
чтобы
я
сдержал
обещание
и
сохранил
надежду
на
улицах
While
I'm
smokin'
on
Sweets
in
the
suites
in
the
Hyatt
Пока
курю
Sweets
в
апартаментах
Hyatt
I'm
high,
ain't
no
secret,
they
got
to
leak
it
Я
под
кайфом,
не
секрет,
им
надо
сливать
Love
big
or
small
level,
more
like
Monique
it
Любовь
большая
или
маленькая,
скорее
как
Моник
I
need
me
a
lighter,
the
heat,
I'ma
seek
it
Мне
нужна
зажигалка,
жар,
я
его
найду
Like
missiles
in
drawers
take
some
clothes
and
I
peep
it
Как
ракеты
в
ящиках,
возьму
одежду
и
проверю
As
deep
as
a
bitch,
deep
as
abyss
Глубоко
как
сука,
глубоко
как
бездна
Another
one
dead,
gotta
keep
me
a
list
Еще
один
мертв,
надо
вести
список
Who
got
the
change?
Who
got
the
change?
У
кого
сдача?
У
кого
сдача?
I'm
goin'
for
blasting
the
Range
in
this
traffic
Я
собираюсь
стрелять
по
Range
Rover
в
этих
пробках
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Yeah)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Да)
Traffic
on
Mars,
smokin'
in
the
spaceship
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
курим
в
космическом
корабле
(Оу)
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Yeah)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Да)
Traffic
on
Mars
(Yeah)
smokin'
in
the
spaceship
Пробки
на
Марсе
(Да)
курим
в
космическом
корабле
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Оу)
Traffic
on
Mars,
smokin'
in
the
spaceship
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
курим
в
космическом
корабле
(Оу)
Traffic
on
Mars
(Mars)
traffic
on
Mars
(Spaceship)
Пробки
на
Марсе
(Марс)
пробки
на
Марсе
(Корабль)
Traffic
on
Mars
(Spaceship)
smokin'
in
the
spaceship
Пробки
на
Марсе
(Корабль)
курим
в
космическом
корабле
I
wanna
be
on
top
of
the
crop
Хочу
быть
на
самом
верху
All
this
bullshit
that's
on
the
ground
Весь
этот
дерьмовой
наземный
базар
Got
me
(Smokin'
in
the
spaceship)
Заставляет
меня
(Курить
в
космическом
корабле)
Ride
'round,
smokin',
admirin'
Катаюсь,
курю,
любуюсь
In
my
mind,
let
me
zone
out
В
мыслях,
дай
мне
отключиться
'Cause
I
be
(Smokin'
in
the
spaceship)
Ведь
я
(Курю
в
космическом
корабле)
I
roll
up
to
Mahalia
Подкатываю
к
Махалии
My
squadron
ride
deep
through
regalia
Мой
отряд
глубок
в
регалиях
Right
over
these
crackers,
green
grass
and
azaleas
Прямо
поверх
этих
белых,
зеленой
травы
и
азалий
The
Devil's
alive,
but
see,
God,
he
won't
fail
ya
Дьявол
жив,
но
видишь,
Бог
не
подведет
тебя
Inhale
you
a
pound
Вдохни
косяк
Then
pray
for
who
sell
you
a
pound
Потом
молись
за
того,
кто
продал
тебе
косяк
Went
to
Hell
and
I'll
tell
you
I
found,
don't
sell
out
your
chrondo
Был
в
Аду,
скажу,
нашел,
не
продавай
свою
травку
Get
nailed
to
a
cross
and
get
nailed
to
the
ground
Быть
прибитым
к
кресту
и
прибитым
к
земле
It's
'bout
to
go
down
Скоро
начнется
There's
more
in
your
town
than
my
town
В
твоем
городе
больше,
чем
в
моем
A
whole
lot
of
soldiers
and
just
by
the
minute
Целый
отряд
солдат,
и
с
каждой
минутой
Gon'
need
more
lieutenants
and
captains
and
generals
Понадобится
больше
лейтенантов,
капитанов
и
генералов
There's
murder
for
minerals
in
Ghana
Убийства
за
минералы
в
Гане
So
I'ma
blow
this
marijuana
in
honor
of
all
of
the
Так
что
я
выдую
эту
марихуану
в
честь
всех
Daughters
and
mamas
that
live
under
Boko
Haram
Дочерей
и
матерей,
живущих
под
Боко
Харам
A
dreamer,
believer
in
magic,
but
stuck
in
this
traffic
Мечтатель,
верящий
в
магию,
но
застрявший
в
пробке
Traffic
on
Mars
Пробки
на
Марсе
Traffic
on
Mars,
smokin'
in
the
spaceship
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
курим
в
космическом
корабле
(Оу)
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Yeah)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Да)
Traffic
on
Mars
(Yeah)
smokin'
in
the
spaceship
Пробки
на
Марсе
(Да)
курим
в
космическом
корабле
Traffic
on
Mars,
traffic
on
Mars
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
пробки
на
Марсе
(Оу)
Traffic
on
Mars,
and
we're
smokin'
in
the
spaceship
(Oh)
Пробки
на
Марсе,
и
мы
курим
в
космическом
корабле
(Оу)
Traffic
on
Mars
(Mars)
traffic
on
Mars
(Spaceship)
Пробки
на
Марсе
(Марс)
пробки
на
Марсе
(Корабль)
Traffic
on
Mars
(Spaceship)
smokin'
in
the
spaceship
Пробки
на
Марсе
(Корабль)
курим
в
космическом
корабле
How
is
it
not
an
issue
that,
according
to
the
Department
of
Justice
Как
это
не
проблема,
что,
согласно
Министерству
юстиции
In
a
study
released
in
2004,
black
and
latino
males
В
исследовании
2004
года,
чернокожие
и
латиносы
Are
three
times
more
likely
than
white
males
В
три
раза
чаще,
чем
белые
парни
To
have
their
cars
stopped
and
searched
for
drugs?
Подвергаются
остановке
и
обыску
машин
на
наркотики?
Even
though
white
males
are
four
and
half
times
more
likely
Хотя
белые
парни
в
четыре
с
половиной
раза
чаще
To
actually
have
drugs
on
us
on
the
occasion
when
we
are
stopped
Фактически
имеют
при
себе
наркотики
при
остановке
Now
think
about
that
Подумайте
об
этом
Because
that
suggests
that
racial
profiling
is
not
just
racist
Потому
что
это
говорит,
что
расовое
профилирование
не
просто
расистское
We
know
that,
that
is
redundant
Мы
знаем,
это
тавтология
But
it's
also
pretty
stupid-ass
law
enforcement,
or
is
it?
Но
это
еще
и
тупейший
закон,
или
нет?
Because
I
guess
it's
only
stupid
if
you
think
the
purpose
Потому
что,
думаю,
это
тупо
лишь
если
вы
считаете,
что
цель
Of
the
War
on
Drugs
is
actually
to
get
drugs
off
the
street
Войны
с
наркотиками
- реально
убрать
наркотики
с
улиц
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Watson, Jesse Rankins, Lavell W Crump, Antonio Lopez Mouring, George Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.