David Banner - The Game - translation of the lyrics into German

The Game - David Bannertranslation in German




The Game
Das Game
The Game - David Banner
Das Game - David Banner
Feat. Scarface
Feat. Scarface
Yo mo' (more)
Yo mehr (mehr)
I went to see a friend of mine the other day
Ich war neulich bei einer Freundin von mir
Ya know what I'm talkin' bout? (huh, I'm drunk)
Weißt du, was ich meine? (huh, ich bin betrunken)
She said, "Banner, you need to harmonize (harmonize) and hide"
Sie sagte: "Banner, du musst harmonisieren (harmonisieren) und dich verstecken"
Yeah, okay
Ja, okay
But I asked her I was like, "How can a nigga be a fucking snitch?!"
Aber ich fragte sie, ich sagte: "Wie kann ein Kerl eine verdammte Petze sein?!"
Fucking snitch, bitch-ass
Verdammte Petze, du Arschloch
You don't even snitch on yo' fucking enemies, you coward-ass nigga
Du verpfeifst nicht mal deine verdammten Feinde, du feiger Arschloch-Kerl
Kill those niggaz (I'm really, really high)
Töte diese Kerle (Ich bin wirklich, wirklich high)
Ain't no respect to the game no mo' (more)
Es gibt keinen Respekt mehr vor dem Game (mehr)
Niggaz is bitches (niggaz is bitches)
Kerle sind Schlampen (Kerle sind Schlampen)
- (Repeat 2X)
- (Wiederholung 2X)
I done lost my love for the game
Ich habe meine Liebe für das Game verloren
Shit'll never be the same
Scheiße wird nie mehr dieselbe sein
I'll never lose my love for the streets (the streets)
Ich werde nie meine Liebe für die Straßen verlieren (die Straßen)
The streets got love for me
Die Straßen haben Liebe für mich
Might of lost my love for the game (game)
Habe vielleicht meine Liebe für das Game verloren (Game)
Niggaz don't even act the same
Kerle benehmen sich nicht mal mehr gleich
I'll never lose my love for the streets
Ich werde nie meine Liebe für die Straßen verlieren
Cause the streets got love for me (me)
Denn die Straßen haben Liebe für mich (mich)
I hit the block before it's sunrise
Ich bin auf dem Block, bevor die Sonne aufgeht
I want to know where you bitch niggaz went and hide (yeh)
Ich will wissen, wohin ihr Arschloch-Kerle gegangen seid und euch versteckt habt (yeh)
Went to sleep, open my eyes then I realize (yeh!)
Ging schlafen, öffnete meine Augen, dann realisierte ich (yeh!)
Time to serve em weak, clock her ass and mash out
Zeit, die Schwachen zu bedienen, ihnen eine zu verpassen und abzuhauen
Get ya cash out, why ya motherfuckers sleep and ya passed out?
Holt euer Geld raus, warum schlaft ihr Motherfucker und seid weggetreten?
I'm in the hood tryin' to make a G before nine (9: 00)
Ich bin im Viertel und versuche, vor neun (9:00) einen Tausender zu machen
Five thirty (5: 30) took a break, and I'm back on the grind
Fünf Uhr dreißig (5:30) machte ich eine Pause, und ich bin wieder am Schuften
Four ten (4: 10)
Vier Uhr zehn (4:10)
Put some dro in the wind then
Etwas Gras in den Wind geworfen dann
Let it go cause ya know that a nigga gone
Lass es los, denn du weißt, dass ein Kerl weg ist
Tell she if a nigga get busted
Erzähl ihr, wenn ein Kerl erwischt wird
Niggaz can't be trusted in the game cause shit ain't the same
Kerlen kann man im Game nicht trauen, denn Scheiße ist nicht mehr dieselbe
Motherfuckers want me to blow out they brain (I done lost)
Motherfucker wollen, dass ich ihnen das Hirn rausblase (Ich hab's verloren)
Shit cocked and blast
Scheiße gespannt und geschossen
Put some lead in a motherfucker fast
Ein bisschen Blei schnell in einen Motherfucker rein
Never play wit a gun, if ya can't stop that (stop that)
Spiel nie mit einer Waffe, wenn du das nicht stoppen kannst (stopp das)
Or get that in ya motherfucking ass
Oder krieg das in deinen Motherfucking Arsch
- (Repeat 2X)
- (Wiederholung 2X)
Took a chance when I came in
Habe eine Chance genutzt, als ich reinkam
Did my time if I got caught
Habe meine Zeit abgesessen, wenn ich erwischt wurde
If I lost, it was my fault
Wenn ich verlor, war es meine Schuld
Took the blame for the whole thing
Habe die Schuld für die ganze Sache auf mich genommen
And it was the work, it was my walk
Und es war die Arbeit, es war mein Weg
To do or double wit the plot then
Es zu tun oder mit dem Plan zu verdoppeln dann
Let a nigga fellin' boxed in
Lass einen Kerl sich eingekesselt fühlen
I was slangin' in my socks then
Ich dealte damals aus meinen Socken
On the corner flippin' 20's
An der Ecke, drehte 20er
Tryin' to turn em into 50's
Versuchte, sie in 50er zu verwandeln
On the ten speed right in front of walk in
Auf dem Zehngangrad direkt vor dem Eingang
It's no hood where I came from
Es gibt kein Viertel, wo ich herkam
Where a nigga got his game from
Wo ein Kerl sein Game herbekam
Ain't nothin' changed, I'm the same one
Nichts hat sich geändert, ich bin derselbe
To pull a strap out my backpack
Der eine Knarre aus meinem Rucksack zieht
Cock the hammer back (clack!)
Den Hahn zurückspannt (Klack!)
Duck and get ya brains hung
Duck dich und lass dir dein Hirn wegpusten
And shake the cop up when the block clear
Und die Bullen abschütteln, wenn der Block frei ist
Cause the drama doesn't stop here
Denn das Drama hört hier nicht auf
Gotta watch for ya own peers
Muss auf deine eigenen Leute aufpassen
Nigga damn near ain't knowin' who the fuck I am
Kerl, weiß verdammt nochmal nicht, wer zum Teufel ich bin
And you ain't knowin' how I got here
Und du weißt nicht, wie ich hierher gekommen bin
See we don't speak and we don't do nothin'
Sieh, wir reden nicht und wir tun nichts
It's on you if you slang things
Es liegt an dir, wenn du Sachen dealst
Get your money, homie, maintain
Hol dein Geld, Kumpel, bleib standhaft
Keep yo' motherfucking mouth shut, dawg
Halt deine Motherfucking Fresse, Alter
Or you'll get offset and this a cold game
Oder du wirst ausgeschaltet und das ist ein kaltes Game
And snitch-niggaz never last long
Und Petz-Kerle halten nie lange durch
So snitch-niggaz get yo' ass on
Also Petz-Kerle, macht euch vom Acker
A snitch-nigga get yo' mask on
Ein Petz-Kerl, zieh deine Maske auf
Took the pledge on my own hand
Habe den Schwur auf meine eigene Hand geleistet
Then killed a rose motherfucker in my last song
Dann einen Rosen-Motherfucker in meinem letzten Lied getötet
- (Repeat 2X) (w/ minor variations)
- (Wiederholung 2X) (mit kleinen Abweichungen)
I done lost, yeh
Ich hab's verloren, yeh





Writer(s): David Pirner


Attention! Feel free to leave feedback.