David Benjamin - Until She Leaves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Benjamin - Until She Leaves




Until She Leaves
Пока она не уйдет
you don't know you love her
Ты не знаешь, что любишь её,
until she leaves
пока она не уйдет.
backs up and take
Соберёт вещи
everything she needs
и всё, что ей нужно,
runs out into the ... rain
выбежит под ... дождь.
blows kisses from
Пошлёт воздушный поцелуй
six feet away
с шести футов.
know the evening never
Знай, вчерашний вечер
ended yesterday
не закончился.
still the sun came up
Но солнце всё равно взошло,
for you to go away
чтобы ты ушел.
why won't you hold me
Почему ты не обнимешь меня,
there so, a little time
хотя бы ненадолго?
left don't a bussy mind
Осталось немного времени, не будь таким занятым,
deerr,
дорогая.
say that you love me,
Скажи, что любишь меня,
show me,
покажи мне,
a little more open
будь немного открытее,
another door ...
открой ещё одну дверь ...
she pushed the nose
Она прижалась носом
up against the glass
к стеклу
she said it was all
и сказала, что так
for the best
будет лучше для всех.
...
...
i've never cared
Я никогда не заботился
for her this much
о ней так сильно.
know the evening never ended
Знай, вчерашний вечер не закончился
yesterday
вчера.
still the sun came up for you,
Но солнце всё равно взошло, чтобы ты,
to go away
ушел.
why won't you hold me, there so
Почему ты не обнимешь меня, хотя бы
a little time left don't
ненадолго? Осталось немного времени, не будь
a bussy mind deer
таким занятым, дорогая.
say that you love me, show me
Скажи, что любишь меня, покажи мне,
a litte more open
будь чуть открытее,
another door deer
открой другую дверь, дорогая.
... in these streets
... на этих улицах,
while the moon on fire
пока луна горит,
and between these seats
и между этими сиденьями,
there where ...
там, где ...
and up in the air
и в воздухе,
this where we wants were
там, где были наши желания.
if this is the last time
Если это последний раз,
I see your airplane across the sky
когда я вижу твой самолет в небе,
like everything loves passes by
словно всё хорошее проходит мимо,
but don't forget all the laughs we have
но не забывай весь наш смех.
I still we never we were i said
Я всё ещё... мы никогда не были... я сказал...
know the evening never ended yesterday
Знай, вчерашний вечер не закончился вчера.
still the sun came up for you to go away
Но солнце всё равно взошло, чтобы ты ушел.
why won't you hold me there so,
Почему ты не обнимешь меня, хотя бы
a little time left dont
ненадолго? Осталось немного времени, не будь
a bussy mind deer
таким занятым, дорогая.
say that you love me
Скажи, что любишь меня,
show me,
покажи мне,
a little more open
будь немного открытее,
antoher door ...
открой другую дверь ...
... in these streets
... на этих улицах,
while the moon on fire
пока луна горит,
and between these seats
и между этими сиденьями,
there where ...
там, где ...
and up in the air
и в воздухе,
if this where we wants were
если это то, чего мы хотели,
if this is the last time
если это последний раз,
you don't know you love her until she leaves
ты не знаешь, что любишь её, пока она не уйдет.





Writer(s): DAVID BOUDESTEIN, BRAM BOL


Attention! Feel free to leave feedback.