Lyrics and translation David Bisbal & Espinoza Paz - Esclavo De Sus Besos - Regional Mexican Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclavo De Sus Besos - Regional Mexican Version
Раб ее поцелуев - Региональная мексиканская версия
No
me
preguntes
por
qué
Не
спрашивай
меня,
почему
A
veces
la
nombro
por
casualidad
Иногда
я
упоминаю
ее
случайно
Y
es
que
aún
la
recuerdo
И
это
потому,
что
я
все
еще
помню
ее
Y
es
que
aún
llevo
dentro
su
forma
de
amar
И
потому,
что
я
все
еще
ношу
в
себе
ее
способ
любить
Una
razón
para
ti
Ты
просишь
меня
о
причине
для
тебя
Me
pides
motivos
y
una
explicación
Ты
требуешь
у
меня
мотивов
и
объяснений
Para
no
desterrarla
ahora
Почему
я
не
изгоняю
ее
сейчас
Y
para
siempre
de
mi
corazón
И
навсегда
из
моего
сердца
Yo
soy
así
y
seguiré
Я
такой,
какой
есть,
и
буду
продолжать
Vagando
errante
por
tu
piel
Блуждать
бродягой
по
твоей
коже
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
Я
не
смогу
отдать
все
себя
Mientras
no
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
эту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
у
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
точки
невозвращения
En
el
que
esta
obsesión
está
apartándome
de
ti
В
которой
эта
одержимость
отталкивает
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
у
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
все
еще
не
знаю
по
какой
причине
Sigue
ella
en
mi
interior
Она
все
еще
внутри
меня
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
точке
невозврата
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
No
hay
quien
controle
al
amor
Никто
не
может
контролировать
любовь
De
hecho,
te
quiero
como
a
nadie
más
Фактически,
я
люблю
тебя,
как
никого
другого
Pero
a
veces
es
ella
la
que
me
derrumba
mi
seguridad
Но
иногда
это
она,
кто
подрывает
мою
уверенность
Yo
soy
así
y
seguiré
Я
такой,
какой
есть,
и
буду
продолжать
Vagando
errante
por
tu
piel
Блуждать
бродягой
по
твоей
коже
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
Я
не
смогу
отдать
все
себя
Mientras
no
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
эту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
у
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
точки
невозвращения
En
el
que
esta
obsesión
está
apartándome
de
ti
В
которой
эта
одержимость
отталкивает
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
у
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
все
еще
не
знаю
по
какой
причине
Sigue
ella
en
mi
interior
Она
все
еще
внутри
меня
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
точке
невозврата
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
Я
не
смогу
отдать
все
себя
Mientras
no
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
эту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
у
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
точки
невозвращения
En
el
que
esta
obsesión
está
apartándome
de
ti
В
которой
эта
одержимость
отталкивает
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
у
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
все
еще
не
знаю
по
какой
причине
Sigue
ella
en
mi
interior
Она
все
еще
внутри
меня
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
точке
невозврата
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев
Oh,
uh,
oh...
О,
ух,
о...
Oooh,
oh,
uh
oh...
Oooh,
oh,
uh,
oh
Ооох,
о,
ух,
о...
Ооох,
о,
ух,
о
Y
sigo
esclavos
de
sus
besos...
И
я
все
еще
раб
ее
поцелуев...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE ABRAHAM MARTINEZ PASCUAL, JUAN MANUEL LEAL BENITEZ
Attention! Feel free to leave feedback.