Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Andalus - Sin Mira Atrás Tour
Al Andalus - Ohne Zurückzublicken Tour
Al
andalus
me
vuelves
loco
Al
Andalus,
du
machst
mich
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
Stück
für
Stück
Al
andalus
me
vuelves
loco
Al
Andalus,
du
machst
mich
verrückt
Esta
es
una
historia
de
una
diosa
como
nunca
hubo
ninguna
Dies
ist
die
Geschichte
einer
Göttin,
wie
es
nie
eine
gab
Corría
el
arte
en
su
mirada
de
color
verde
aceituna
Die
Kunst
floss
in
ihrem
Blick
von
olivgrüner
Farbe
De
padre
moro
y
de
majer
cristiana
Von
maurischem
Vater
und
christlicher
Mutter
Con
piel
de
reina
y
cuerpo
de
sultana
Mit
Haut
einer
Königin
und
Körper
einer
Sultanin
Movía
sus
manos
como
una
gitana
Sie
bewegte
ihre
Hände
wie
eine
Gitana
Y
su
embrujo
te
robaba
el
alma
Und
ihr
Zauber
raubte
einem
die
Seele
Cuentan
que
hubo
muchos
que
intentaron
conquistarla
Man
erzählt,
dass
viele
versuchten,
sie
zu
erobern
Y
otros
tantos
se
quedaron
hechizados
solo
con
mirarla
Und
ebenso
viele
blieben
verzaubert,
allein
durch
ihren
Anblick
Aunque
hace
tiempo
nadie
a
vuelto
a
verla
Obwohl
sie
seit
langem
niemand
mehr
gesehen
hat
Yo
se
que
ella
no
es
una
leyenda
Ich
weiß,
dass
sie
keine
Legende
ist
Y
se
muy
bien
donde
podre
encontrarla
Und
ich
weiß
sehr
gut,
wo
ich
sie
finden
kann
A
esa
que
todos
llamaban
Jene,
die
alle
nannten
Al
andalus,
al
andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Llevó
tu
nombre
de
norte
a
sur
Ich
trage
deinen
Namen
von
Nord
nach
Süd
An
aldalus,
eres
la
luz
Al
Andalus,
du
bist
das
Licht
Que
deja
ciego
al
que
te
mira
Das
den
blendet,
der
dich
ansieht
Al
andalus,
al
andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Grito
tu
nombre
en
la
multitud
Ich
rufe
deinen
Namen
in
der
Menge
Eres
deseo
al
andalus
Du
bist
Verlangen,
Al
Andalus
Y
yo
estoy
soñando
con
hacerte
mía
Und
ich
träume
davon,
dich
zu
meiner
zu
machen
Dicen
que
la
vieron
paseando
por
la
Alhambra
Man
sagt,
man
sah
sie
in
der
Alhambra
spazieren
gehen
Y
que
en
la
Ría
de
la
Huelva
se
lavó
la
cara
Und
dass
sie
sich
im
Ría
de
Huelva
das
Gesicht
wusch
Luego
que
si
en
la
Giralda
Dann,
dass
man
sie
in
der
Giralda
La
oyeron
cantando
camino
a
Jaen
singen
hörte,
auf
dem
Weg
nach
Jaén
Y
una
malagueña
le
conto
que
la
buscaba
Und
eine
Malagueña
erzählte
ihr,
dass
ich
sie
suchte
Y
una
cordobesa
confundí
con
su
mirada
Und
eine
Cordobesa
hielt
ich
für
sie
wegen
ihres
Blicks
En
Cáliz
supe
que
yo
la
quería
In
Cádiz
wusste
ich,
dass
ich
sie
liebte
En
Almeria
yo
la
hice
mía
In
Almería
machte
ich
sie
zu
meiner
Ahora
se
donde
podré
encontrarla
Jetzt
weiß
ich,
wo
ich
sie
finden
kann
A
la
que
todos
llamaban...
Jene,
die
alle
nannten...
Al
andalus,
al
andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Llevo
tu
nombre
de
norte
a
sur
Ich
trage
deinen
Namen
von
Nord
nach
Süd
Al
andalus
eres
la
luz
Al
Andalus,
du
bist
das
Licht
Que
deja
ciego
al
que
te
mira
Das
den
blendet,
der
dich
ansieht
Al
andalus,
al
andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Grito
tu
nombre
en
la
multitud
Ich
rufe
deinen
Namen
in
der
Menge
Eres
deseo
al
andalus
Du
bist
Verlangen,
Al
Andalus
Y
yo
estoy
soñando
con
hacerte
mía
Und
ich
träume
davon,
dich
zu
meiner
zu
machen
Al
andalus
me
vuelvo
loco
Al
Andalus,
ich
werde
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
Stück
für
Stück
Al
andalus
me
vuelvo
loco
Al
Andalus,
ich
werde
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
Stück
für
Stück
Al
andalus
me
vuelvo
loco
Al
Andalus,
ich
werde
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
Stück
für
Stück
Al
andalus
me
vuelves
loco
Al
Andalus,
du
machst
mich
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
Stück
für
Stück
Que
dejas
ciego
al
que
te
mira
Das
den
blendet,
der
dich
ansieht
Al
andalus,
al
andalus
Al
Andalus,
Al
Andalus
Grito
tu
nombre
a
la
multitud
Ich
rufe
deinen
Namen
in
die
Menge
Eres
deseo
al
andalus
Du
bist
Verlangen,
Al
Andalus
Y
yo
deseo
hacerte
mia
Und
ich
wünsche,
dich
zu
meiner
zu
machen
Al
andalus
me
vuelves
loco
Al
Andalus,
du
machst
mich
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
a
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
Stück
für
Stück
Al
andalus
me
vuelves
loco
Al
Andalus,
du
machst
mich
verrückt
Dame
tu
cielo
pero
poco
Gib
mir
deinen
Himmel,
aber
nur
ein
wenig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bisbal, Antonio Rayo Gibo, Rafael Vergara
Attention! Feel free to leave feedback.