David Bisbal - Dígale (Sin Mirar Atrás Tour Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Bisbal - Dígale (Sin Mirar Atrás Tour Live)




No ha podido olvidar mi corazón
Он не мог забыть мое сердце.
Aquellos ojos tristes soñadores que yo amé
Те мечтательные грустные глаза, которые я любил.
La dejé por conquistar una ilusión
Я оставил ее, чтобы покорить иллюзию.
Y perdí su rastro, y ahora que es ella
И я потерял ее след, и теперь я знаю, что это она.
Todo lo que yo buscaba
Все, что я искал,
Y ahora estoy aqui
И теперь я здесь.
Buscándola de nuevo
Ищу ее снова.
Ya no está, se fue
Его больше нет, он ушел.
Tal vez usted la ha visto digale,
Может быть, вы видели ее digale,
Que yo siempre la adoré,
Что я всегда ее обожал.,
Y que nunca la olvidé
И что я никогда не забывал ее.
Que mi vida es un desierto y muero yo de sed
Что моя жизнь-пустыня, и я умираю от жажды.
Y digale también, que sólo junto a ella puedo respirar
И скажи ей тоже, что только рядом с ней я могу дышать.
No hay brillo en las estrellas
В звездах нет блеска.
Ya ni el sol, me calienta
Уже не солнце, оно согревает меня.
Y estoy muy solo aqui, no a donde fue
И мне здесь очень одиноко, я не знаю, куда он пошел.
Por favor digale usted
Пожалуйста скажите ему вы
Fueron tantos los momentos que la amé
Было так много моментов, когда я любил ее.
Que siento sus caricias y su olor esta en mi piel
Что я чувствую его ласки, и его запах на моей коже.
Cada noche la abrazaba junto a mi
Каждую ночь я обнимал ее рядом со мной.
La cubría de besos, y entre mil caricias
Он покрывал ее поцелуями, и среди тысяч ласк
La llevaba a la locura
Я довел ее до безумия.
Y ahora estoy aqui
И теперь я здесь.
Buscándola de nuevo
Ищу ее снова.
Ya no está, se fue
Его больше нет, он ушел.
Tal vez usted la ha visto digale,
Может быть, вы видели ее digale,
Que yo siempre la adoré,
Что я всегда ее обожал.,
Y que nunca la olvidé
И что я никогда не забывал ее.
Que mi vida es un desierto y muero yo de sed
Что моя жизнь-пустыня, и я умираю от жажды.
Y digale también, que sólo junto a ella puedo respirar
И скажи ей тоже, что только рядом с ней я могу дышать.
No hay brillo en las estrellas
В звездах нет блеска.
Ya ni el sol, me calienta
Уже не солнце, оно согревает меня.
Y estoy muy solo aqui, no a donde fue
И мне здесь очень одиноко, я не знаю, куда он пошел.
Por favor digale usted
Пожалуйста скажите ему вы





Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi


Attention! Feel free to leave feedback.