Lyrics and translation David Bisbal - Esclavo de Sus Besos
Esclavo de Sus Besos
Моя пленница
No
me
preguntes
por
qué
Не
спрашивай
меня
почему
A
veces
la
nombro
por
casualidad
Иногда
я
вспоминаю
о
ней
Y
es
que
aún
la
recuerdo
Потому
что
я
все
еще
помню
ее
Y
es
que
aún
llevo
dentro
su
forma
de
amar
И
потому
что
в
моем
сердце
все
еще
живет
ее
любовь
Una
razón
para
tí
Ты
просишь
меня
Me
pides
motivos
y
una
explicación
Назвать
причину
и
объяснить
Para
no
desterrarla
ahora
y
para
siempre
de
mi
corazón
Почему
я
не
могу
вычеркнуть
ее
из
своего
сердца
Yo
soy
así,
y
seguiré
Я
такой,
каким
ты
меня
видишь
Vagando
errante
por
tu
piel
Я
буду
скитаться
по
твоей
коже
Dar
todo
de
mi
Отдаться
тебе
полностью
Mientras
que
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
ту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
критической
точки
En
el
que
esta
obsesión
Когда
моя
одержимость
Está
apartándome
de
tí
Отталкивает
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
до
сих
пор
не
знаю
почему
Ella
sigue
en
mi
interior
Она
все
еще
живет
во
мне
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
критической
точке
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
пленник
ее
поцелуев
No
hay
quién
controle
al
amor
Любовь
нельзя
контролировать
De
hecho
te
quiero
como
a
nadie
más
На
самом
деле,
я
люблю
тебя
больше,
чем
кого-либо
Pero
a
veces
es
ella
Но
иногда,
именно
она
La
que
me
derrumba
mi
seguridad
Разрушает
мою
уверенность
Yo
soy
así,
y
seguiré
Я
такой,
каким
ты
меня
видишь
Vagando
errante
por
tu
piel
Я
буду
скитаться
по
твоей
коже
Dar
todo
de
mí
Отдаться
тебе
полностью
Mientras
que
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
ту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
критической
точки
En
el
que
esta
obsesión
Когда
моя
одержимость
Está
apartándome
de
tí
Отталкивает
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
до
сих
пор
не
знаю
почему
Sigue
ella
en
mi
interior
Она
все
еще
живет
во
мне
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
критической
точке
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
все
еще
пленник
ее
поцелуев
Yo
no
podré
dar
todo
de
mí
Я
не
смогу
отдаться
тебе
полностью
Mientras
que
olvide
a
esa
mujer
Пока
не
забуду
ту
женщину
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
своих
страхов
Hemos
llegado
a
un
punto
de
inflexión
Мы
достигли
критической
точки
En
el
que
esta
obsesión
Когда
моя
одержимость
Está
apartándome
de
tí
Отталкивает
меня
от
тебя
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Y
sigo
preso
de
mis
miedos
И
я
все
еще
в
плену
своих
страхов
Y
sigo
sin
saber
por
qué
razón
И
я
до
сих
пор
не
знаю
почему
Ella
sigue
en
mi
interior
Она
все
еще
живет
во
мне
En
nuestro
punto
de
inflexión
В
нашей
критической
точке
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos,
oh,
oh
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев,
о,
о
Y
sigo
esclavo
de
sus
besos
И
я
остаюсь
пленником
ее
поцелуев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Leal Benitez, Jose Abraham Martinez Pascual
Attention! Feel free to leave feedback.