Lyrics and translation David Bisbal - Herederos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
este
amor
que
enciende
al
corazón
Любовь
эта
сердце
разжигает,
Y
el
mismo
amor
será
mi
perdición
Она
же
станет
моей
погибелью.
Fuí
condenado,
a
quererte
sin
razón
Я
осужден
без
причины
тебя
любить,
Es
un
hechizo
de
muerte
y
de
dolor...
Заклинание
смерти
и
боли
это...
Y
beberá
mi
sangre,
y
beberás
mi
amor
Кровь
мою
ты
будешь
пить,
любовь
мою,
Nada
impedirá
que
te
ame
Любить
тебя
ничто
не
помешает.
Que
seas
mía
Ты
будь
моей,
Si
corre
por
mis
venas
la
pasión
Ведь
страсть
по
венам
моим
течет.
Somos
herederos
de
sangre
Наследники
мы
одной
крови
En
muerte
y
en
vida
В
смерти
и
жизни
Somos
herederos
de
un
amor
Наследники
одной
любви...
Es
tu
belleza
la
dueña
de
mí
voz
Красота
твоя
над
голосом
моим
властна,
La
misma
estrella
que
me
acorraló
Звезда,
что
в
ловушку
меня
загнала.
Fué
mí
destino
escrito
con
pasión
Моя
судьба,
написанная
страстью
Y
con
suspiros,
salvarte
me
impidió
И
вздохами,
что
помешали
спасти
тебя.
Y
beberá
mi
sangre,
y
beberás
mi
amor
Кровь
мою
ты
будешь
пить,
любовь
мою,
Nada
impedirá
que
te
ame
Любить
тебя
ничто
не
помешает.
Que
seas
mía
Ты
будь
моей,
Si
corre
por
mis
venas
la
pasión
Ведь
страсть
по
венам
моим
течет.
Somos
herederos
de
sangre,
(sangre)
Наследники
мы
крови,
(крови)
En
muerte
y
en
vida
В
смерти
и
жизни
Somos
herederos
de
un
amor...
Наследники
одной
любви...
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о)
Y
beberá
mi
sangre,
y
beberás
mi
amor
Кровь
мою
ты
будешь
пить,
любовь
мою,
Y
nada
impedirá
que
te
ame
И
ничто
не
помешает
мне
любить
тебя,
Que
seas
mía
Ты
будь
моей,
Si
corre
por
mis
venas
la
pasión
Ведь
страсть
по
венам
моим
течет.
Somos
herederos
de
sangre
Наследники
мы
крови
En
muerte
y
en
vida
В
смерти
и
жизни
Somos
herederos
de
un
amor...
Наследники
одной
любви...
Nada
impedirá
que
te
ame,
(que
te
ame)
Ничто
не
помешает
мне
любить
тебя,
(любить
тебя)
Que
seas
mía,
(que
te
ame)
Ты
будь
моей,
(любить
тебя)
Si
corre
por
mis
venas
la
pasión
Ведь
страсть
по
венам
моим
течет.
Somos
herederos
de
sangre
Наследники
мы
крови
En
muerte
y
en
vida
В
смерти
и
жизни
Somos
herederos
de
un
amor
Наследники
одной
любви
(Somos,
somos,
herederos)
(Мы,
мы,
наследники)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bisbal Ferre, Sebastian Gabriel Bazan, Karen Maria Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.