David Bisbal - Medley Baladas 2 - translation of the lyrics into German

Medley Baladas 2 - David Bisbaltranslation in German




Medley Baladas 2
Balladen-Medley 2
& Fuí grabándome en tu piel,
Und ich prägte mich in deine Haut ein,
Recorriendo hasta el amanecer
durchwandernd bis zum Morgengrauen
Cada rincón, cada mirada que me diste,
jeden Winkel, jeden Blick, den du mir gabst,
& Fuí dejandome vencer,
Und ich ließ mich besiegen,
Descubriendo que tu desnudez,
entdeckend, dass deine Nacktheit,
Nació para ser mía...
geboren wurde, um mein zu sein...
Mirarte así dormida después del amor
Dich so schlafend zu sehen nach der Liebe
Acariciandote, calmando este dolor...
dich streichelnd, diesen Schmerz lindernd...
¡Fuiste mía! fui entregándote mi vida,
Du warst mein! Ich gab dir mein Leben hin,
Cada beso & cada herida fue sanándose por ti,
jeder Kuss & jede Wunde heilte durch dich,
¡fuiste mía!, desesperadamente mía
du warst mein!, verzweifelt mein
Fui llenándome de amor el corazón,
Ich füllte mein Herz mit Liebe,
¡Oh! porque fuiste mía.
Oh! weil du mein warst.
Quiero perderme en tu cuerpo,
Ich will mich in deinem Körper verlieren,
Como agua clara en un bosque de Sol,
wie klares Wasser in einem Wald aus Sonne,
Mirar tus ojos inciertos donde sembrar a mil sueño de amor,
deine ungewissen Augen sehen, wohin ich tausend Liebesträume säen kann,
Quiero beber en tus labios esa caricia de luna & de miel
Ich will von deinen Lippen diese Zärtlichkeit aus Mond & Honig trinken
& Descubrir el encanto de la pasión que se esconde en tu
& den Zauber der Leidenschaft entdecken, der sich in deiner
Piel.
Haut verbirgt.
Quiero pintar con tus besos un cielo de estrellas sembrado
Ich will mit deinen Küssen einen Sternenhimmel malen, besät
De luz,
mit Licht,
Buscar abrigo en tu cuerpo en la noche eterna de tu
Zuflucht suchen in deinem Körper in der ewigen Nacht deiner
Juventud,
Jugend,
Quiero sasciar mi locura en la tibia playa de tu desnudez,
Ich will meinen Wahnsinn stillen am warmen Strand deiner Nacktheit,
Para llenar de ternura la inocencia
um die Unschuld mit Zärtlichkeit zu füllen






Attention! Feel free to leave feedback.