Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley Baladas 2
Balladen-Medley 2
& Fuí
grabándome
en
tu
piel,
Und
ich
prägte
mich
in
deine
Haut
ein,
Recorriendo
hasta
el
amanecer
durchwandernd
bis
zum
Morgengrauen
Cada
rincón,
cada
mirada
que
me
diste,
jeden
Winkel,
jeden
Blick,
den
du
mir
gabst,
& Fuí
dejandome
vencer,
Und
ich
ließ
mich
besiegen,
Descubriendo
que
tu
desnudez,
entdeckend,
dass
deine
Nacktheit,
Nació
para
ser
mía...
geboren
wurde,
um
mein
zu
sein...
Mirarte
así
dormida
después
del
amor
Dich
so
schlafend
zu
sehen
nach
der
Liebe
Acariciandote,
calmando
este
dolor...
dich
streichelnd,
diesen
Schmerz
lindernd...
¡Fuiste
mía!
fui
entregándote
mi
vida,
Du
warst
mein!
Ich
gab
dir
mein
Leben
hin,
Cada
beso
& cada
herida
fue
sanándose
por
ti,
jeder
Kuss
& jede
Wunde
heilte
durch
dich,
¡fuiste
mía!,
desesperadamente
mía
du
warst
mein!,
verzweifelt
mein
Fui
llenándome
de
amor
el
corazón,
Ich
füllte
mein
Herz
mit
Liebe,
¡Oh!
porque
fuiste
mía.
Oh!
weil
du
mein
warst.
Quiero
perderme
en
tu
cuerpo,
Ich
will
mich
in
deinem
Körper
verlieren,
Como
agua
clara
en
un
bosque
de
Sol,
wie
klares
Wasser
in
einem
Wald
aus
Sonne,
Mirar
tus
ojos
inciertos
donde
sembrar
a
mil
sueño
de
amor,
deine
ungewissen
Augen
sehen,
wohin
ich
tausend
Liebesträume
säen
kann,
Quiero
beber
en
tus
labios
esa
caricia
de
luna
& de
miel
Ich
will
von
deinen
Lippen
diese
Zärtlichkeit
aus
Mond
& Honig
trinken
& Descubrir
el
encanto
de
la
pasión
que
se
esconde
en
tu
& den
Zauber
der
Leidenschaft
entdecken,
der
sich
in
deiner
Quiero
pintar
con
tus
besos
un
cielo
de
estrellas
sembrado
Ich
will
mit
deinen
Küssen
einen
Sternenhimmel
malen,
besät
Buscar
abrigo
en
tu
cuerpo
en
la
noche
eterna
de
tu
Zuflucht
suchen
in
deinem
Körper
in
der
ewigen
Nacht
deiner
Quiero
sasciar
mi
locura
en
la
tibia
playa
de
tu
desnudez,
Ich
will
meinen
Wahnsinn
stillen
am
warmen
Strand
deiner
Nacktheit,
Para
llenar
de
ternura
la
inocencia
um
die
Unschuld
mit
Zärtlichkeit
zu
füllen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.