Lyrics and translation David Bisbal - Mi Estrella De Cine
Mi
estrella
de
cine
моя
кинозвезда
Mi
reina
del
viento
Моя
королева
ветра
Que
siempre
recorre
el
universo
con
sus
viajes
Кто
всегда
путешествует
по
вселенной
со
своими
поездками
Yo
no
soy
tu
dueño
я
не
твой
владелец
Aunque
estoy
contigo
хотя
я
с
тобой
Porque
sé
que
siempre
a
ti
te
sobran
los
amigos
Потому
что
я
знаю,
что
у
тебя
всегда
много
друзей
Rodeada
de
gente
В
окружении
людей
Lejos
de
este
nido
Далеко
от
этого
гнезда
Viajando
a
Acapulco,
New
York,
Miami,
el
Nilo
Путешествие
в
Акапулько,
Нью-Йорк,
Майами,
Нил
La
mitad
del
tiempo
Половина
времени
Yo
no
estoy
contigo
я
не
с
тобой
Pero
el
otro
tiempo
que
me
das
es
cuando
yo
revivo
Но
в
другой
раз,
когда
ты
мне
даешь,
когда
я
оживаю
Por
eso,
oh-oh-oh
Вот
почему,
о-о-о
Un
poquito
de
tu
amor
немного
твоей
любви
Es
lo
que
a
mí
me
cura
las
heridas
Это
то,
что
лечит
мои
раны
Ahora
emprende
esta
partida
Теперь
начните
эту
игру
Por
eso,
oh-oh-oh
Вот
почему,
о-о-о
Ven
y
cura
este
dolor
приди
и
вылечи
эту
боль
Y
este
corazón
que
se
desangra
И
это
сердце,
которое
кровоточит
Y
que
pierde
sus
latidos
И
это
теряет
свои
удары
Que
este
amor
tiene
sentido
Что
эта
любовь
имеет
смысл
A
pesar
de
la
distancia
entre
los
dos
Несмотря
на
расстояние
между
двумя
Cuando
tu
regresas
Когда
ты
вернешься
Y
bajas
del
cielo
И
спуститься
с
небес
El
mundo
no
existe
nunca
y
se
congela
el
tiempo
Мир
никогда
не
существует,
и
время
замирает
Mi
estrella
de
cine
моя
кинозвезда
Es
mi
cenicienta
это
моя
Золушка
Detrás
de
esas
puertas
no
hay
ni
cámaras
ni
prensa
За
этими
дверями
нет
ни
камер,
ни
прессы
La
mitad
del
tiempo
Половина
времени
Yo
no
estoy
contigo
я
не
с
тобой
Ven
dame
otro
tiempo
que
me
das,
es
cuando
yo
revivo
Дай
мне
еще
раз,
что
ты
мне
даешь,
вот
когда
я
оживу
Por
eso,
oh-oh-oh
Вот
почему,
о-о-о
Un
poquito
de
tu
amor
немного
твоей
любви
Es
lo
que
a
mí
me
cura
las
heridas
Это
то,
что
лечит
мои
раны
Ahora
emprendes
tu
partida
Теперь
вы
начинаете
свою
игру
Por
eso,
oh-oh-oh
Вот
почему,
о-о-о
Ven
y
cura
este
dolor
приди
и
вылечи
эту
боль
Y
este
corazón
que
se
desangra
И
это
сердце,
которое
кровоточит
Y
que
pierde
los
latidos
И
это
теряет
удары
Que
este
amor
tiene
sentido
Что
эта
любовь
имеет
смысл
A
pesar
de
la
distancia
entre
los
dos
Несмотря
на
расстояние
между
двумя
Por
eso,
oh-oh-oh
Вот
почему,
о-о-о
Un
poquito
de
tu
amor
немного
твоей
любви
Es
lo
que
a
mí
me
cura
las
heridas
Это
то,
что
лечит
мои
раны
Ahora
emprendes
tu
partida
Теперь
вы
начинаете
свою
игру
Por
eso,
oh-oh-oh
Вот
почему,
о-о-о
Ven
y
cura
este
dolor
приди
и
вылечи
эту
боль
Y
este
corazón
que
se
desangra
И
это
сердце,
которое
кровоточит
Y
que
pierde
los
latidos
И
это
теряет
удары
Que
este
amor
tiene
sentido
Что
эта
любовь
имеет
смысл
A
pesar
de
la
distancia
entre
los
dos
Несмотря
на
расстояние
между
двумя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Gutierrez, David Bisbal
Album
Tú y Yo
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.