David Bisbal - Silencio - Live - translation of the lyrics into Russian

Silencio - Live - David Bisbaltranslation in Russian




Silencio - Live
Молчание - Вживую
Ya no tengo palabras,
У меня больше нет слов,
De todo y de nada.
Обо всем и ни о чем.
El tiempo se las llevo,
Время их унесло,
Solo queda la noche en mi interior.
Внутри меня осталась лишь ночь.
Y este frío de amor...
И этот холод любви...
Hoy esta calma que rompe el corazón,
Сегодня это затишье разрывает сердце,
De esta guerra yo he sido el perdedor,
В этой войне я стал проигравшим,
Y se clava muy dentro este.
И это
Silencio,
безмолвие пронзает меня насквозь.
Eterno y mudo como el recuerdo
Вечное и немое, как воспоминание
Del amor que me diste
О любви, которую ты мне подарила
Silencio,
Молчание,
Tan grande tan vacío y tan muerto...
Такое большое, пустое и мертвое...
Como quema este dolor del silencio,
Как обжигает эта боль молчания,
Que hiela cada espacio en mi cuerpo.
Что сковывает каждый уголок моего тела.
Como duele este silencio de amor.
Как больно это молчание любви.
Que difícil se ha vuelto,
Стало так трудно
Seguir respirando,
Продолжать дышать,
Sabiendo que ya no estás,
Зная, что тебя больше нет,
Si pudiera encontrar una razón,
Если бы я мог найти причину,
Que me ayude a entender,
Которая помогла бы мне понять,
Que no vas a volver...
Что ты не вернешься...
Y esta herida que sangra en mi interior,
А эта рана кровоточит внутри меня,
Y esta espina clavada sin razón,
А этот шип вонзился без причины,
Y el inmenso dolor de este
И безмерная боль этого
Silencio,
безмолвия,
Eterno y mudo como el recuerdo
Вечное и немое, как воспоминание
Del amor que me diste
О любви, которую ты мне подарила
Silencio,
Молчание,
Tan grande tan vacío y tan muerto...
Такое большое, пустое и мертвое...
Como quema este dolor del silencio,
Как обжигает эта боль молчания,
Que hiela cada espacio en mi cuerpo.
Что сковывает каждый уголок моего тела.
Como duele este silencio de amor.
Как больно это молчание любви.
Como duele este silencio
Как больно это молчание
Y esta herida que sangra en mi interior,
А эта рана кровоточит внутри меня,
Y esta espina clavada sin razón,
А этот шип вонзился без причины,
Y el inmenso dolor de este
И безмерная боль этого
Silencio,
безмолвия,
Eterno y mudo como el recuerdo
Вечное и немое, как воспоминание
Del amor que me diste
О любви, которую ты мне подарила
Silencio, tan grande tan vacío y tan muerto...
Молчание, такое большое, такое пустое и такое мертвое...
Como quema este dolor del silencio,
Как обжигает эта боль молчания,
Que hiela cada espacio en mi cuerpo.
Что сковывает каждый уголок моего тела.
Como duele este silencio de amor.
Как больно это молчание любви.
Silencio, tan grande tan vacío y tan muerto...
Молчание, такое большое, такое пустое и такое мертвое...
Silencio, que hiela cada espacio en mi cuerpo.
Молчание, что сковывает каждый уголок моего тела.
Como duele este silencio
Как больно это молчание





Writer(s): Santander Flavio Enrique, Santander Flavio Kike


Attention! Feel free to leave feedback.