Lyrics and translation David Bolton - My Weakness (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Weakness (Instrumental)
Моя слабость (Инструментальная версия)
Two
years
of
single
life
but
she
still
haunts
me
Два
года
холостяцкой
жизни,
но
ты
все
ещё
преследуешь
меня,
(Two
years
of
single
life
but
she
still
haunts
me)
(Два
года
холостяцкой
жизни,
но
ты
все
ещё
преследуешь
меня,)
Not
just
in
my
head
she
still
uses
my
body
Не
только
в
моей
голове,
ты
все
ещё
используешь
моё
тело,
(Not
just
in
my
head
my
body)
(Не
только
в
моей
голове,
моё
тело,)
Everything
about
her's
toxic
yeah
she's
a
killer
Всё
в
тебе
токсично,
да,
ты
убийца,
But
I
still
deliver
Но
я
все
ещё
твой,
She
won't
let
me
out
of
her
claws
Ты
не
выпускаешь
меня
из
своих
когтей,
Says
that
I'm
her
dinner
Говоришь,
что
я
твой
ужин,
She
does
it
to
me
time
and
time
again
Ты
делаешь
это
со
мной
снова
и
снова,
Calls
to
wake
me
up
at
half
past
ten
Звонишь,
чтобы
разбудить
меня
в
половине
одиннадцатого,
Says
her
boyfriend
still
hasn't
come
home
Говоришь,
что
твой
парень
ещё
не
вернулся
домой,
And
she's
feeling
all
alone
И
ты
чувствуешь
себя
такой
одинокой,
I
tell
her
no
I
gotta
work
in
the
morning
Я
говорю
тебе
"нет",
мне
нужно
работать
утром,
But
she's
already
gone
and
made
me
horny
Но
ты
уже
завела
меня,
An
hour
later
she's
in
my
bed
Час
спустя
ты
в
моей
постели,
She's
trapped
me
in
her
silky
thread
Ты
поймала
меня
в
свои
шелковые
сети.
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
Don't
want
it
but
I
love
it
Не
хочу
этого,
но
люблю.
Two
in
the
morning
she
slithers
out
of
my
bed
Два
часа
ночи,
ты
выскальзываешь
из
моей
постели,
I
wake
up
at
five
feeling
like
the
walking
dead
Я
просыпаюсь
в
пять,
чувствуя
себя
как
живой
мертвец,
In
the
afternoon
she
starts
the
guilt
trip
texts
Днём
ты
начинаешь
слать
сообщения
с
чувством
вины,
Says
you
took
advantage
of
me
in
your
bed
Говоришь,
что
я
воспользовался
тобой
в
своей
постели,
I
said
I
told
you
to
sleep
on
the
sofa
Я
сказал,
что
предлагал
тебе
спать
на
диване,
But
you
said
that
would
make
you
feel
colder
Но
ты
сказала,
что
тебе
будет
холодно,
Stop
the
pretense
we
are
adults
here
Хватит
притворяться,
мы
взрослые
люди,
You're
not
as
innocent
as
you
might
appear
Ты
не
так
невинна,
как
может
показаться,
I
admit
that
I'm
no
angel
it's
clear
Я
признаю,
что
я
не
ангел,
это
ясно,
But
you
love
to
dine
with
the
devil
dear
Но
ты
любишь
обедать
с
дьяволом,
дорогая.
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(She
knows
it
she
knows
it)
(Ты
знаешь
её,
ты
знаешь
её,)
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(She
knows
it
she
knows
it)
(Ты
знаешь
её,
ты
знаешь
её,)
Don't
want
it
but
I
love
it
Не
хочу
этого,
но
люблю.
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
Don't
want
it
but
I
love
it
Не
хочу
этого,
но
люблю.
Everything
about
her's
toxic
yeah
she's
a
killer
Всё
в
тебе
токсично,
да,
ты
убийца,
But
I
still
deliver
Но
я
все
ещё
твой,
She
won't
let
me
out
of
her
claws
Ты
не
выпускаешь
меня
из
своих
когтей,
Says
that
I'm
her
dinner
Говоришь,
что
я
твой
ужин,
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(Don't
you
judge
me)
(Не
суди
меня,)
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(She
won't
set
me
free)
(Ты
не
отпустишь
меня,)
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(So
addicted)
(Я
так
зависим,)
Don't
want
it
but
I
love
it
Не
хочу
этого,
но
люблю.
(Yes
I
admit
it)
(Да,
я
признаю,)
She
knows
it
Ты
знаешь
её,
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(She
knows
it
she
knows
it)
(Ты
знаешь
её,
ты
знаешь
её,)
My
weakness
yeah
she
knows
it
Моя
слабость,
да,
ты
знаешь
её,
(She
knows
it
she
knows
it)
(Ты
знаешь
её,
ты
знаешь
её,)
Don't
want
it
but
I
love
it
Не
хочу
этого,
но
люблю.
Wooooo
oooooh
Ву-у-у,
о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bolton
Attention! Feel free to leave feedback.