Lyrics and translation David Bolzoni - Ni Tú Ni Nadie
Ni Tú Ni Nadie
Ни ты, ни кто-либо другой
Ni
tu
ni
nadie
pudo
conmigo
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
мог
справиться
со
мной
Sólo
el
destino
supo
quebrarme
Только
судьба
смогла
сломить
меня
Ni
tu
ni
nadie
pudo
conmigo
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
мог
справиться
со
мной
Sólo
el
destino
supo
quebrarme
Только
судьба
смогла
сломить
меня
No
fue
tu
cuerpo
ni
aquellos
labios,
(oohh)
Это
было
не
твое
тело
и
не
те
губы,
(оу)
Ni
tus
silencios
ni
tus
agravios
Не
твои
обиды
и
не
твое
молчание
Créelo
amor
Поверь
мне,
любовь
моя
Ni
tu
ni
nadie
pudo
conmigo
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
мог
справиться
со
мной
Ni
tu
partida
ni
fue
el
orgullo
Ни
твой
уход,
ни
моя
гордость
Ni
tu
ni
nadie
pudo
conmigo
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
мог
справиться
со
мной
Ni
tu
partida
ni
fue
el
orgullo
Ни
твой
уход,
ни
моя
гордость
Que
las
heridas
y
el
desamor
(oohh)
Что
раны
и
несчастная
любовь
(оу)
No
son
excusas,
no
son
motivos
Не
являются
оправданиями
и
не
являются
причинами
Una
vez
nada
más
ni
este
vacío
Только
еще
один
раз,
и
эта
пустота
Ni
tu
llegada,
ni
loco,
ni
arrepentido
Ни
твое
возвращение,
ни
безумие,
ни
сожаление
Una
vez
nada
más,
solo
esta
noche
de
amor
Только
еще
один
раз,
только
эта
ночь
любви
No
lo
olvides
jamás
Не
забывай
об
этом
никогда
Ni
tú
ni
nadie
podrá
conmigo.
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
сможет
справиться
со
мной.
Ni
tu
ni
nadie
pudo
conmigo
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
мог
справиться
со
мной
Aunque
el
dolor
me
sigue
matando
Хотя
боль
все
еще
убивает
меня
Ni
tu
ni
nadie
pudo
conmigo
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
мог
справиться
со
мной
Aunque
el
dolor
me
sigue
matando
Хотя
боль
все
еще
убивает
меня
Que
la
memoria
y
mi
juramento
(oohh)
Что
память
и
моя
клятва
(оу)
Serán
testigos
de
lo
que
siento
Будут
свидетелями
того,
что
я
чувствую
Te
digo
amor
Говорю
тебе,
любовь
моя
Una
vez
nada
más
ni
este
vacío
Только
еще
один
раз,
и
эта
пустота
Ni
tu
llegada,
ni
loco,
ni
arrepentido
Ни
твое
возвращение,
ни
безумие,
ни
сожаление
Una
vez
nada
más,
solo
esta
noche
de
amor
Только
еще
один
раз,
только
эта
ночь
любви
No
lo
olvides
jamás
Не
забывай
об
этом
никогда
No
lo
olvides
nunca
Никогда
не
забывай
об
этом
Una
vez
nada
más
ni
este
vacío
Только
еще
один
раз,
и
эта
пустота
Ni
tu
llegada,
ni
loco,
ni
arrepentido
Ни
твое
возвращение,
ни
безумие,
ни
сожаление
Una
vez
nada
más,
solo
esta
noche
de
amor
Только
еще
один
раз,
только
эта
ночь
любви
No
lo
olvides
jamás
Не
забывай
об
этом
никогда
No
lo
olvides
jamás
Никогда
не
забывай
об
этом
Ni
tú
ni
nadie
podrá
conmigo.
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой
не
сможет
справиться
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique
Attention! Feel free to leave feedback.