Lyrics and translation David Bowie & Pet Shop Boys - Hallo Spaceboy (with The Pet Shop Boys) - Pet Shop Boys Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo Spaceboy (with The Pet Shop Boys) - Pet Shop Boys Remix
Привет, космический парень (с Pet Shop Boys) - ремикс Pet Shop Boys
DB:
(If
I
fall,
moondust
will
cover
me,
moondust
will
cover
me...
ДБ:
(Если
я
упаду,
лунная
пыль
покроет
меня,
лунная
пыль
покроет
меня...
If
I
fall,
moondust
will
cover
me
Если
я
упаду,
лунная
пыль
покроет
меня
If
I
fall,
moondust
will
cover
me)
Если
я
упаду,
лунная
пыль
покроет
меня)
Spaceboy,
you're
sleepy
now
Космический
парень,
ты
теперь
хочешь
спать
Your
silhouette
is
so
stationary
Твой
силуэт
так
неподвижен
You're
released,
but
your
custody
calls
Ты
освобожден,
но
твой
арест
зовет
And
I
wanna
be
free
И
я
хочу
быть
свободным
Don't
you
wanna
be
free?
Разве
ты
не
хочешь
быть
свободной?
Do
you
like
girls
or
boys?
Тебе
нравятся
девушки
или
парни?
It's
confusing
these
days
В
наши
дни
это
сбивает
с
толку
But
moondust
will
cover
you
Но
лунная
пыль
покроет
тебя
D+N:
So
bye
bye
love
Д+Н:
Так
что
прощай,
любовь
Yeah,
bye
bye
love
Да,
прощай,
любовь
Hallo
spaceboy
Привет,
космический
парень
DB:
This
chaos
is
killing
me
ДБ:
Этот
хаос
убивает
меня
Hallo
spaceboy
Привет,
космический
парень
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy
НТ:
(Космический
парень,
космический
парень,
космический
парень
DB:
(Moondust
will
cover
me)
ДБ:
(Лунная
пыль
покроет
меня)
NT:
Ground
to
Major,
bye
bye
Tom
НТ:
Земля
майору,
прощай,
Том
DB:
This
chaos
is
killing
me
ДБ:
Этот
хаос
убивает
меня
NT:
Dead
the
circuit,
countdown's
wrong
НТ:
Цепь
мертва,
обратный
отсчет
неверен
DB:
This
chaos
is
killing
me
ДБ:
Этот
хаос
убивает
меня
NT:
Planet
Earth,
is
control
on?
НТ:
Планета
Земля,
управление
на
связи?
DB:
So
sleepy
now
ДБ:
Так
хочется
спать
NT:
Do
you
wanna
be
free?
НТ:
Хочешь
ли
ты
быть
свободной?
Don't
you
wanna
be
free?
Разве
ты
не
хочешь
быть
свободной?
D+N:
Do
you
like
girls
or
boys?
Д+Н:
Тебе
нравятся
девушки
или
парни?
It's
confusing
these
days
В
наши
дни
это
сбивает
с
толку
DB:
But
moondust
will
cover
you
ДБ:
Но
лунная
пыль
покроет
тебя
D+N:
So
bye
bye
love
Д+Н:
Так
что
прощай,
любовь
Yeah,
bye
bye
love
Да,
прощай,
любовь
Hallo
spaceboy
Привет,
космический
парень
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy,
hallo)
НТ:
(Космический
парень,
космический
парень,
космический
парень,
привет)
D+N:
Hallo
spaceboy
Д+Н:
Привет,
космический
парень
DB:
You're
sleepy
now
ДБ:
Ты
хочешь
спать
This
chaos
is
killing
me
Этот
хаос
убивает
меня
This
chaos
is
killing
me
Этот
хаос
убивает
меня
D+N:
Bye
bye
love
Д+Н:
Прощай,
любовь
D+N:
Bye
bye
love
Д+Н:
Прощай,
любовь
NT:
Do
you
wanna
be
free?
НТ:
Хочешь
ли
ты
быть
свободной?
DB:
Yes,
I
wanna
be
free
ДБ:
Да,
я
хочу
быть
свободным
D+N:
Hallo
spaceboy
Д+Н:
Привет,
космический
парень
DB:
You're
sleepy
now
ДБ:
Ты
хочешь
спать
Do
you
like
girls
or
boys?
Тебе
нравятся
девушки
или
парни?
It's
confusing
these
days
В
наши
дни
это
сбивает
с
толку
But
moondust
will
cover
you
Но
лунная
пыль
покроет
тебя
D+N:
So
bye
bye
love
Д+Н:
Так
что
прощай,
любовь
Yeah,
bye
bye
love
Да,
прощай,
любовь
Hallo
spaceboy
Привет,
космический
парень
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy,
hallo)
НТ:
(Космический
парень,
космический
парень,
космический
парень,
привет)
D+N:
Hallo
spaceboy
Д+Н:
Привет,
космический
парень
NT:
You're
sleepy
now
НТ:
Ты
хочешь
спать
DB:
Hallo
spaceboy
ДБ:
Привет,
космический
парень
NT:
(Spaceboy,
spaceboy,
spaceboy,
hallo)
НТ:
(Космический
парень,
космический
парень,
космический
парень,
привет)
D+N:
Hallo,
hallo
Д+Н:
Привет,
привет
DB:
(If
I
fall,
moondust
will
cover
me)
ДБ:
(Если
я
упаду,
лунная
пыль
покроет
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie, Eno
Attention! Feel free to leave feedback.