Lyrics and translation David Bowie feat. Queen - Under Pressure (Single Version) [2017 Remastered Version]
Under Pressure (Single Version) [2017 Remastered Version]
Под давлением (Сингл в версии) [Ремастеринг 2017]
Pressure,
pushing
down
on
me,
Давление
давит
на
меня,
pressing
down
on
you,
no
man
ask
for.
давит
на
тебя,
никто
не
просит.
Under
pressure
that
burns
a
building
down,
Под
давлением,
которое
сжигает
здание,
splits
a
family
in
two,
puts
people
on
streets.
разделяет
семью
на
две
части,
выставляет
людей
на
улицы.
It's
the
terror
of
knowing
what
this
world
is
about.
Это
ужас
от
осознания,
что
такое
этот
мир.
Watching
some
good
friends
screaming,
"let
me
out".
Наблюдать,
как
хорошие
друзья
кричат:
"Выпусти
меня".
Tomorrow
gets
me
higher.
Завтра
мне
станет
лучше.
Pressure
on
people,
people
on
streets.
Давление
на
людей,
люди
на
улицах.
Chippin'
around,
kick
my
brains
around
the
floor.
Валяюсь
в
беспорядке,
разнося
мозги
по
полу.
These
are
the
days,
it
never
rains
but
it
pours.
Это
такие
дни,
когда
никогда
не
бывает
дождя,
но
ливни
не
прекращаются.
People
on
streets.
Люди
на
улицах.
People
on
streets.
Люди
на
улицах.
It's
the
terror
of
knowing
what
this
world
is
about.
Это
ужас
от
осознания,
что
такое
этот
мир.
Watching
some
good
friends
screaming,
"let
me
out".
Наблюдать,
как
хорошие
друзья
кричат:
"Выпусти
меня".
Tomorrow
gets
me
higher,
higher,
high!
Завтра
мне
станет
лучше,
лучше,
лучше!
Pressure
on
people,
people
on
streets.
Давление
на
людей,
люди
на
улицах.
Turned
away
from
it
all
like
a
blind
man.
Отвернулся
от
всего
этого,
как
слепой.
Sat
on
a
fence,
but
it
don't
work.
Сижу
на
заборе,
но
это
не
работает.
Keep
comin'
up
with
love,
but
it's
so
slashed
and
torn.
Продолжаю
наполняться
любовью,
но
она
так
разорвана
и
истерзана.
Why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему?
Love
(love,
love,
love,
love).
Любовь
(любовь,
любовь,
любовь,
любовь).
Insanity
laughs,
under
pressure
we're
cracking.
Безумие
смеется,
под
давлением
мы
ломаемся.
Can't
we
give
ourselves
one
more
chance?
Не
можем
ли
мы
дать
себе
еще
один
шанс?
Why
can't
we
give
love
that
one
more
chance?
Почему
мы
не
можем
дать
любви
еще
один
шанс?
Why
can't
we
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
Почему
мы
не
можем
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love,
give
love.
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь,
дать
любовь.
'Cause
love's
such
an
old
fashioned
word,
Потому
что
любовь
- это
такое
старомодное
слово,
and
love
dares
you
to
care
for
the
people
on
the
и
любовь
бросает
вызов
тебе
заботиться
о
людях
на
edge
of
the
night,
and
love
dares
you
to
обочине
ночи,
и
любовь
бросает
вызов
тебе
change
our
way
of
caring
about
ourselves.
изменить
наш
способ
заботы
о
самих
себе.
This
is
our
last
dance.
Это
наш
последний
танец.
This
is
ourselves.
Это
мы
сами.
Under
pressure.
Под
давлением.
Under
pressure.
Под
давлением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE, BRIAN MAY, ROGER TAYLOR, JOHN DEACON, FREDDIE MERCURY
Attention! Feel free to leave feedback.