Lyrics and translation David Bowie - Across the Universe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across the Universe
По ту сторону Вселенной
Words
are
flowing
out
like
endless
rain
into
a
paper
cup
Слова
текут,
как
бесконечный
дождь,
в
бумажный
стаканчик,
They
slither
wildly
as
they
slip
away
Извиваются
дико,
ускользая
прочь.
Across
the
universe
По
ту
сторону
Вселенной.
Pools
of
sorrow,
waves
of
joy
are
drifting
through
my
opened
mind
Озера
печали,
волны
радости
дрейфуют
в
моем
открытом
сознании,
Possessing
and
caressing
me
Овладевая
мной
и
лаская.
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир.
Images
of
broken
light
which
dance
before
me
like
a
million
eyes
Образы
разбитого
света,
что
танцуют
передо
мной,
словно
миллион
глаз,
They
call
me
on
and
on
Они
зовут
меня
все
дальше
и
дальше
Across
the
universe
По
ту
сторону
Вселенной.
Thoughts
meander
like
the
restless
wind
inside
a
letter
box
Мысли
блуждают,
как
беспокойный
ветер
в
почтовом
ящике,
They
tumble
blindly
as
they
make
their
way
Они
слепо
кувыркаются,
прокладывая
свой
путь
Across
the
universe
По
ту
сторону
Вселенной.
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир.
Sounds
of
laughter,
shades
of
life
are
ringing
through
my
open
ears
Звуки
смеха,
оттенки
жизни
звенят
в
моих
открытых
ушах,
Inciting
and
inviting
me
Подстрекая
и
приглашая
меня.
Limitless
undying
love,
which
shines
around
me
like
a
million
suns
Безграничная,
неумирающая
любовь,
которая
сияет
вокруг
меня,
как
миллион
солнц,
It
calls
me
on
and
on
and
on
Зовет
меня
все
дальше
и
дальше.
Across
the
universe
По
ту
сторону
Вселенной.
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Noth,
nothing's
gonna
change
my
world
Нет,
ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
it
Ничто
не
изменит
его,
Nothing's
gonna
change
it
Ничто
не
изменит
его,
Hey
yeah,
Nothing's
gonna
change
it
Эй,
да,
ничто
не
изменит
его,
Nothing's
gonna
change
it
Ничто
не
изменит
его,
Nothing's
gonna
change
it
Ничто
не
изменит
его,
Nothing's
gonna
change
it
Ничто
не
изменит
его,
Nothing's
gonna
change
my
world
Ничто
не
изменит
мой
мир,
Nothing's
gonna
change
it
(nothing's
gonna
change
it)
Ничто
не
изменит
его
(ничто
не
изменит
его),
Nothing's
gonna
change
it
(no
no
no
no
no)
Ничто
не
изменит
его
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет),
Nothing's
gonna
change
my
world
(nothing's
gonna
change
my
world)
Ничто
не
изменит
мой
мир
(ничто
не
изменит
мой
мир).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY
Attention! Feel free to leave feedback.