David Bowie - African Night Flight - 1999 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Bowie - African Night Flight - 1999 Remastered Version




African Night Flight - 1999 Remastered Version
Африканский ночной рейс - ремастированная версия 1999 года
African nightmare, one-time Mormon
Африканский кошмар, когда-то мормон
More men fall in, hulla-baloo men
Все больше мужчин падают, шумная толпа
I slide to the nearest bar
Я скольжу к ближайшему бару
Undermine chairman, I went too far
Подрываю председателя, зашел слишком далеко
Bent on a windfall, rent a Sony
Нацелен на куш, арендую Sony
Wonder how the dollar went down
Интересно, как упал доллар
Gotta get a word to Elizabeth's father
Надо передать весточку отцу Елизаветы
Hey, no, he wished me well
Эй, нет, он пожелал мне удачи
Seems like another day I could fly
Кажется, еще один день, когда я мог бы лететь
Into the eye of God on high
В око Божье на небесах
His burning eye will see me through
Его пылающий глаз проведет меня
(One of these days, one of these days
(Однажды, однажды
Gotta get work through one of these days)
Надо найти работу однажды)
His burning eye will see me through
Его пылающий глаз проведет меня
(One of these days, one of these days
(Однажды, однажды
Gotta get work through one of these days
Надо найти работу однажды
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana)
Асанти набана набана)
Getting in mood for a Mombassa night flight
Настраиваюсь на ночной рейс в Момбасу
Pushing my luck, gonna fly like a mad thing
Испытываю удачу, полечу как сумасшедший
Bare-strip, take-off, skimming over Rhino
Взлетная полоса, взлет, скольжу над носорогом
Born in slumber, less than peace
Рожденный в дремоте, меньше, чем мир
Struggle with a child whose screaming-dreaming
Борюсь с ребенком, чьи крики-сны
Drowned by the props all steely sunshine
Заглушены пропеллерами, все стальное сияние
Sick of you, sick of me, lust for the free life, quashed and maimed
Меня тошнит от тебя, меня тошнит от себя, жажда свободной жизни, подавленная и искалеченная
Like a valuable loved one left un-named
Как ценный любимый человек, оставшийся безымянным
Seems like another day, I could fly
Кажется, еще один день, когда я мог бы лететь
Into the eye of God on high
В око Божье на небесах
Seems like another day, I could fly
Кажется, еще один день, когда я мог бы лететь
Into the eye of God on high
В око Божье на небесах
Over the bushland, over the trees
Над бушем, над деревьями
Wise like orangutan, that was me
Мудрый, как орангутан, это был я
His burning eye will see me through
Его пылающий глаз проведет меня
(One of these days, one of these days
(Однажды, однажды
Gotta get work through one of these days)
Надо найти работу однажды)
His burning eye will see me through
Его пылающий глаз проведет меня
(One of these days, one of these days
(Однажды, однажды
Gotta get work through one of these days
Надо найти работу однажды
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana
Асанти набана набана
Asanti habari habari
Асанти хабари хабари
Asanti nabana nabana)
Асанти набана набана)





Writer(s): DAVID BOWIE


Attention! Feel free to leave feedback.