Lyrics and translation David Bowie - Drive-In Saturday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive-In Saturday
Субботняя Автокиношка
(uh
uh
aaah)
Let
me
put
my
arms
around
your
head
(ух
ух
ааах)
Дай
мне
обнять
твою
голову
(dom
du
aaah)
Gee,
it's
hot,
let's
go
to
bed
(дом
ду
ааах)
Черт,
как
жарко,
пойдем
в
кровать
Don't
forget
to
turn
on
the
light
Не
забудь
включить
свет
Don't
laugh
babe,
it'll
be
alright
Не
смейся,
детка,
все
будет
хорошо
(dom
du
aaah)
Pour
me
out
another
phone
(дом
ду
ааах)
Налей
мне
еще
один
телефон
(dom
du
aaah)
I'll
ring
and
see
if
your
friends
are
home
(дом
ду
ааах)
Я
позвоню
и
узнаю,
дома
ли
твои
друзья
Perhaps
the
strange
ones
in
the
dome
Может
быть,
эти
странные
ребята
в
куполе
Can
lend
us
a
book
we
can
read
up
alone
Одолжат
нам
книгу,
которую
мы
сможем
почитать
наедине
And
try
to
get
it
on
like
once
before
И
попробуем
сделать
это,
как
когда-то
When
people
stared
in
Jagger's
eyes
and
scored
Когда
люди
смотрели
в
глаза
Джаггера
и
добивались
своего
Like
the
video
films
we
saw
Как
в
тех
фильмах,
что
мы
смотрели
His
name
was
always
Buddy
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Его
всегда
звали
Бадди
(гот
гот
ду
ааа
аа
аа)
And
he'd
shrug
and
ask
to
stay
И
он
пожимал
плечами
и
просил
остаться
She'd
sigh
like
Twig
the
Wonder
Kid
(got
got
du
aaah)
Она
вздыхала,
как
Твиг,
Чудо-ребенок
(гот
гот
ду
ааа)
And
turn
her
face
away
И
отворачивалась
She's
uncertain
if
she
likes
him
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей
(гот
гот
ду
ааа
аа
аа)
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его
It's
a
crash
course
for
the
ravers
(got
got
du
aaah)
Это
ускоренный
курс
для
тусовщиков
(гот
гот
ду
ааа)
It's
a
Drive-in
Saturday
Это
субботняя
автокиношка
Jung
the
foreman
prayed
at
work
(dom
du
aaah)
Юнг,
бригадир,
молился
на
работе
(дом
ду
ааах)
Neither
hands
nor
limbs
would
burst
Чтобы
ни
руки,
ни
ноги
не
лопнули
It's
hard
enough
to
keep
formation
with
this
fall
out
saturation
Довольно
сложно
держать
строй
при
таком
радиоактивном
заражении
(bah
dom
bah)
Cursing
at
the
Astronette
(бах
дом
бах)
Проклиная
Астронавтку
(dom
du
aaah)
Who
stands
in
steel
by
his
cabinet
(дом
ду
ааах)
Которая
стоит
в
стальном
скафандре
у
своего
шкафа
He's
crashing
out
with
Sylvian
Он
отключается
с
Сильвией
The
Bureau
Supply
for
ageing
men
В
Бюро
снабжения
для
стареющих
мужчин
With
snorting
head
he
gazes
to
the
shore
С
фырканьем
он
смотрит
на
берег
Once
had
raged
a
sea
that
raged
no
more
Где
когда-то
бушевало
море,
которое
больше
не
бушует
Like
the
video
films
we
saw
Как
в
тех
фильмах,
что
мы
смотрели
His
name
was
always
Buddy
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Его
всегда
звали
Бадди
(гот
гот
ду
ааа
аа
аа)
And
he'd
shrug
and
ask
to
stay
И
он
пожимал
плечами
и
просил
остаться
She'd
sigh
like
Twig
the
Wonder
Kid
(got
got
du
aaah)
Она
вздыхала,
как
Твиг,
Чудо-ребенок
(гот
гот
ду
ааа)
And
turn
her
face
away
И
отворачивалась
She's
uncertain
if
she
likes
him
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей
(гот
гот
ду
ааа
аа
аа)
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его
It's
a
crash
course
for
the
ravers
(got
got
du
aaah)
Это
ускоренный
курс
для
тусовщиков
(гот
гот
ду
ааа)
It's
a
Drive-in
Saturday
Это
субботняя
автокиношка
His
name
was
always
Buddy
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Его
всегда
звали
Бадди
(гот
гот
ду
ааа
аа
аа)
And
he'd
shrug
and
ask
to
stay
И
он
пожимал
плечами
и
просил
остаться
She'd
sigh
like
Twig
the
Wonder
Kid
(got
got
du
aaah)
Она
вздыхала,
как
Твиг,
Чудо-ребенок
(гот
гот
ду
ааа)
And
turn
her
face
away
И
отворачивалась
She's
uncertain
if
she
likes
him
(got
got
du
aaah
aah
aah)
Она
не
уверена,
нравится
ли
он
ей
(гот
гот
ду
ааа
аа
аа)
But
she
knows
she
really
loves
him
Но
она
знает,
что
действительно
любит
его
It's
a
crash
course
for
the
ravers
(got
got
du
aaah)
Это
ускоренный
курс
для
тусовщиков
(гот
гот
ду
ааа)
It's
a
Drive-in
Saturday,
yeah,
yeah
Это
субботняя
автокиношка,
да,
да
(Drive-in
Saturday)
(Субботняя
автокиношка)
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
субботняя
автокиношка)
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
субботняя
автокиношка)
Drive
in
Saturday
Субботняя
автокиношка
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
субботняя
автокиношка)
It's
a,
it's
a,
it's
a
drive
in
Saturday
Это,
это,
это
субботняя
автокиношка
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
субботняя
автокиношка)
It's
a,
it's
a,
it's
a,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir,
yes
sir
Это,
это,
это,
да,
сэр,
да,
сэр,
да,
сэр,
да,
сэр,
да,
сэр,
да,
сэр
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
субботняя
автокиношка)
Dom
du
du
du,
dom
du
du
du
Дом
ду
ду
ду,
дом
ду
ду
ду
(It's
a
Drive-in
Saturday)
(Это
субботняя
автокиношка)
Dom
du
du
da,
dom
du
du
da
Дом
ду
ду
да,
дом
ду
ду
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.