David Bowie - Drive-In Saturday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Bowie - Drive-In Saturday




Drive-In Saturday
Субботняя Автокиношка
(uh uh aaah) Let me put my arms around your head
(ух ух ааах) Дай мне обнять твою голову
(dom du aaah) Gee, it's hot, let's go to bed
(дом ду ааах) Черт, как жарко, пойдем в кровать
Don't forget to turn on the light
Не забудь включить свет
Don't laugh babe, it'll be alright
Не смейся, детка, все будет хорошо
(dom du aaah) Pour me out another phone
(дом ду ааах) Налей мне еще один телефон
(dom du aaah) I'll ring and see if your friends are home
(дом ду ааах) Я позвоню и узнаю, дома ли твои друзья
Perhaps the strange ones in the dome
Может быть, эти странные ребята в куполе
Can lend us a book we can read up alone
Одолжат нам книгу, которую мы сможем почитать наедине
And try to get it on like once before
И попробуем сделать это, как когда-то
When people stared in Jagger's eyes and scored
Когда люди смотрели в глаза Джаггера и добивались своего
Like the video films we saw
Как в тех фильмах, что мы смотрели
His name was always Buddy (got got du aaah aah aah)
Его всегда звали Бадди (гот гот ду ааа аа аа)
And he'd shrug and ask to stay
И он пожимал плечами и просил остаться
She'd sigh like Twig the Wonder Kid (got got du aaah)
Она вздыхала, как Твиг, Чудо-ребенок (гот гот ду ааа)
And turn her face away
И отворачивалась
She's uncertain if she likes him (got got du aaah aah aah)
Она не уверена, нравится ли он ей (гот гот ду ааа аа аа)
But she knows she really loves him
Но она знает, что действительно любит его
It's a crash course for the ravers (got got du aaah)
Это ускоренный курс для тусовщиков (гот гот ду ааа)
It's a Drive-in Saturday
Это субботняя автокиношка
Jung the foreman prayed at work (dom du aaah)
Юнг, бригадир, молился на работе (дом ду ааах)
Neither hands nor limbs would burst
Чтобы ни руки, ни ноги не лопнули
It's hard enough to keep formation with this fall out saturation
Довольно сложно держать строй при таком радиоактивном заражении
(bah dom bah) Cursing at the Astronette
(бах дом бах) Проклиная Астронавтку
(dom du aaah) Who stands in steel by his cabinet
(дом ду ааах) Которая стоит в стальном скафандре у своего шкафа
He's crashing out with Sylvian
Он отключается с Сильвией
The Bureau Supply for ageing men
В Бюро снабжения для стареющих мужчин
With snorting head he gazes to the shore
С фырканьем он смотрит на берег
Once had raged a sea that raged no more
Где когда-то бушевало море, которое больше не бушует
Like the video films we saw
Как в тех фильмах, что мы смотрели
His name was always Buddy (got got du aaah aah aah)
Его всегда звали Бадди (гот гот ду ааа аа аа)
And he'd shrug and ask to stay
И он пожимал плечами и просил остаться
She'd sigh like Twig the Wonder Kid (got got du aaah)
Она вздыхала, как Твиг, Чудо-ребенок (гот гот ду ааа)
And turn her face away
И отворачивалась
She's uncertain if she likes him (got got du aaah aah aah)
Она не уверена, нравится ли он ей (гот гот ду ааа аа аа)
But she knows she really loves him
Но она знает, что действительно любит его
It's a crash course for the ravers (got got du aaah)
Это ускоренный курс для тусовщиков (гот гот ду ааа)
It's a Drive-in Saturday
Это субботняя автокиношка
His name was always Buddy (got got du aaah aah aah)
Его всегда звали Бадди (гот гот ду ааа аа аа)
And he'd shrug and ask to stay
И он пожимал плечами и просил остаться
She'd sigh like Twig the Wonder Kid (got got du aaah)
Она вздыхала, как Твиг, Чудо-ребенок (гот гот ду ааа)
And turn her face away
И отворачивалась
She's uncertain if she likes him (got got du aaah aah aah)
Она не уверена, нравится ли он ей (гот гот ду ааа аа аа)
But she knows she really loves him
Но она знает, что действительно любит его
It's a crash course for the ravers (got got du aaah)
Это ускоренный курс для тусовщиков (гот гот ду ааа)
It's a Drive-in Saturday, yeah, yeah
Это субботняя автокиношка, да, да
(Drive-in Saturday)
(Субботняя автокиношка)
(It's a Drive-in Saturday)
(Это субботняя автокиношка)
(It's a Drive-in Saturday)
(Это субботняя автокиношка)
Drive in Saturday
Субботняя автокиношка
(It's a Drive-in Saturday)
(Это субботняя автокиношка)
It's a, it's a, it's a drive in Saturday
Это, это, это субботняя автокиношка
(It's a Drive-in Saturday)
(Это субботняя автокиношка)
It's a, it's a, it's a, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir, yes sir
Это, это, это, да, сэр, да, сэр, да, сэр, да, сэр, да, сэр, да, сэр
(It's a Drive-in Saturday)
(Это субботняя автокиношка)
Dom du du du, dom du du du
Дом ду ду ду, дом ду ду ду
(It's a Drive-in Saturday)
(Это субботняя автокиношка)
Dom du du da, dom du du da
Дом ду ду да, дом ду ду да





Writer(s): DAVID BOWIE


Attention! Feel free to leave feedback.