David Bowie - Fame - Live; 2005 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Bowie - Fame - Live; 2005 Remastered Version




Fame - Live; 2005 Remastered Version
Слава - Концертная запись; Ремастированная версия 2005 года
Fame, (fame) makes a man take things over
Слава, (слава) заставляет мужчину всё присваивать,
Fame, (fame) lets him loose, hard to swallow
Слава, (слава) отпускает его на волю, трудно с этим смириться,
Fame, (fame) puts you there where things are hollow
Слава, (слава) ставит тебя туда, где всё пусто,
Fame (fame)
Слава (слава)
Fame, it's not your brain, it's just the flame
Слава, это не твой разум, это просто пламя,
That burns your change to keep you insane (sane)
Которое сжигает твои перемены, чтобы свести тебя с ума здравом уме),
Fame (fame)
Слава (слава)
Fame, (fame) what you like is in the limo
Слава, (слава) то, что тебе нравится, в лимузине,
Fame, (fame) what you get is no tomorrow
Слава, (слава) то, что ты получаешь, это отсутствие завтрашнего дня,
Fame, (fame) what you need you have to borrow
Слава, (слава) то, что тебе нужно, ты должен занимать,
Fame (fame)
Слава (слава)
Fame, "nien! it's mine!" is just his line
Слава, "нет! это моё!" это просто его реплика,
To bind your time, it drives you to, crime
Чтобы сковать тебя, она толкает тебя на преступление,
Fame (fame)
Слава (слава)
Could it be the best, could it be?
Может ли это быть лучшим, может ли это быть?
Really be, really, babe?
Действительно быть, правда, детка?
Could it be, my babe, could it, babe?
Может ли это быть, моя детка, может ли, детка?
Could it, babe?, could it, babe?
Может ли, детка?, может ли, детка?
Is it any wonder I reject you first?
Стоит ли удивляться, что я отвергаю тебя первой?
Fame, fame, fame, fame
Слава, слава, слава, слава
Is it any wonder you are too cool to fool
Стоит ли удивляться, что ты слишком крута, чтобы тебя обмануть,
Fame (fame)
Слава (слава)
Fame, bully for you, chilly for me
Слава, здорово для тебя, холодно для меня,
Got to get a rain check on pain (pain)
Надо взять отсрочку от боли (боли),
(Fame)
(Слава)
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
Слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава,
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame,
Слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава,
Fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame, fame
Слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава, слава
Fame
Слава
What's your name?
Как тебя зовут?





Writer(s): John Lennon, David Bowie, Carlos Alomar


Attention! Feel free to leave feedback.