Lyrics and translation David Bowie - Golden Years (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Years (Single Version)
Золотые годы (Сингловая версия)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
Don't
let
me
hear
you
say
life's
Не
дай
мне
услышать,
что
жизнь
Taking
you
nowhere,
angel
Никуда
тебя
не
ведет,
ангел
мой
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
Look
at
that
sky,
life's
begun
Взгляни
на
небо,
жизнь
началась
Nights
are
warm
and
the
days
are
young
Ночи
теплы,
а
дни
молоды
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
There's
my
baby,
lost
that's
all
Вот
моя
малышка,
потерялась,
вот
и
все
Once
I'm
begging
you
save
her
little
soul
Я
умоляю
тебя,
спаси
ее
маленькую
душу
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
Last
night
they
loved
you
Вчера
вечером
тебя
любили
Opening
doors
and
pulling
some
strings,
angel
Открывали
двери
и
дергали
за
ниточки,
ангел
мой
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
In
walked
luck
and
you
looked
in
time
Вошла
удача,
и
ты
взглянула
вовремя
Never
look
back,
walk
tall,
act
fine
Никогда
не
оглядывайся,
иди
с
гордо
поднятой
головой,
веди
себя
достойно
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
I'll
stick
with
you
baby
for
a
thousand
years
Я
буду
с
тобой,
малышка,
тысячу
лет
Nothing's
gonna
touch
you
in
these
golden
years,
gold
Ничто
не
коснется
тебя
в
эти
золотые
годы,
золото
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
Some
of
these
days,
and
it
won't
be
long
Когда-нибудь,
и
это
будет
скоро
Gonna
drive
back
down
where
you
once
belonged
Мы
поедем
обратно
туда,
где
ты
когда-то
была
In
the
back
of
a
dream
car,
twenty
foot
long
На
заднем
сиденье
машины
мечты,
длиной
в
двадцать
футов
Don't
cry
my
sweet,
don't
break
my
heart
Не
плачь,
моя
сладкая,
не
разбивай
мне
сердце
Doing
all
right,
but
you
gotta
get
smart
Все
идет
хорошо,
но
ты
должна
поумнеть
Wish
upon
wish
upon
day
upon
day,
I
believe,
oh,
Lord
Желание
за
желанием,
день
за
днем,
я
верю,
о,
Господи
I
believe
all
the
way
Я
верю
до
конца
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
Run
for
the
shadows,
run
for
the
shadows
Беги
за
тенями,
беги
за
тенями
Run
for
the
shadows
in
these
golden
years
Беги
за
тенями
в
эти
золотые
годы
There's
my
baby,
lost
that's
all
Вот
моя
малышка,
потерялась,
вот
и
все
Once
I'm
begging
you
save
her
little
soul
Я
умоляю
тебя,
спаси
ее
маленькую
душу
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
Don't
let
me
hear
you
say
life's
taking
you
nowhere,
angel
Не
дай
мне
услышать,
что
жизнь
никуда
тебя
не
ведет,
ангел
мой
(Come,
get
up,
my
baby)
(Вставай,
малышка)
Run
for
the
shadows,
run
for
the
shadows
Беги
за
тенями,
беги
за
тенями
Run
for
the
shadows
in
these
golden
years
Беги
за
тенями
в
эти
золотые
годы
I'll
stick
with
you,
baby,
for
a
thousand
years
Я
буду
с
тобой,
малышка,
тысячу
лет
Nothing's
gonna
touch
you
in
these
golden
years,
gold
Ничто
не
коснется
тебя
в
эти
золотые
годы,
золото
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
(Golden
years,
gold,
whop-whop-whop)
(Золотые
годы,
золото,
вуп-вуп-вуп)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.