Lyrics and translation David Bowie - I'm Not Losing Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Losing Sleep
Я не теряю сон
Yes,
I've
read
the
morning
papers
Да,
я
читал
утренние
газеты,
Telling
me
that
you've
made
money
Которые
сообщают,
что
ты
разбогатела.
Do
you
think
I'm
gonna
crawl,
then
think
again
Думаешь,
я
приползу
к
тебе?
Тогда
подумай
еще
раз.
Though
I'm
dressed
in
rags,
I'm
richer
Хотя
я
одет
в
лохмотья,
я
богаче.
Though
I
eat
from
tins,
I'm
healthier
Хотя
я
ем
из
консервных
банок,
я
здоровее.
Though
I
live
in
slums,
I'm
purer
than
you,
my
friend
Хотя
я
живу
в
трущобах,
я
чище
тебя,
моя
дорогая.
Too
bad,
I'm
not
losing
sleep
Очень
жаль,
но
я
не
теряю
сон.
(Too
bad)
I'm
just
counting
sheep
(Очень
жаль)
Я
просто
считаю
овец.
(Too
bad)
I'm
not
losing
sleep,
my
friend
(Очень
жаль)
Я
не
теряю
сон,
моя
дорогая.
Look
around
and
see
the
friends
Оглянись
и
посмотри
на
друзей,
The
ones
you
left,
our
friends
deserted
Тех,
которых
ты
бросила,
наших
покинутых
друзей.
See
the
guys
that
used
to
talk
and
drink
with
you
Видишь
парней,
которые
раньше
болтали
и
выпивали
с
тобой?
Don't
look
down
your
nose
at
me
Не
смотри
на
меня
свысока,
'Cause
I
won't
ask
your
sympathy
Потому
что
я
не
буду
просить
твоего
сочувствия.
I
won't
be
your
yes-sir
man
for
anything
Я
не
буду
твоим
подхалимом
ни
за
что
на
свете.
Too
bad,
I'm
not
losing
sleep
Очень
жаль,
но
я
не
теряю
сон.
(Too
bad)
I'm
just
counting
sheep
(Очень
жаль)
Я
просто
считаю
овец.
(Too
bad)
I'm
not
losing
sleep,
my
friend
(Очень
жаль)
Я
не
теряю
сон,
моя
дорогая.
I
would
walk
with
you
Я
бы
гулял
с
тобой,
Talk
with
you,
drink
with
you
Разговаривал
бы
с
тобой,
выпивал
бы
с
тобой,
If
you
drop
that
halo
that
you're
wearing
on
the
ground
Если
бы
ты
сбросила
этот
нимб,
который
носишь.
Too
bad,
I'm
not
losing
sleep
Очень
жаль,
но
я
не
теряю
сон.
(Too
bad)
I'm
just
counting
sheep
(Очень
жаль)
Я
просто
считаю
овец.
(Too
bad)
I'm
not
losing
sleep,
my
friend
(Очень
жаль)
Я
не
теряю
сон,
моя
дорогая.
I
can't
get
my
satisfaction
Я
не
могу
получить
удовлетворение,
Knowing
you
won't
get
reaction
Зная,
что
ты
не
отреагируешь.
What
makes
me
the
big
attraction
anyway
Чем
я
вообще
так
привлекаю?
It's
too
bad,
I'm
not
losing
sleep
Очень
жаль,
но
я
не
теряю
сон.
(Too
bad)
I'm
just
counting
sheep
(Очень
жаль)
Я
просто
считаю
овец.
(Too
bad)
I'm
not
losing
sleep,
my
friend
(Очень
жаль)
Я
не
теряю
сон,
моя
дорогая.
Too
bad,
I'm
not
losing
sleep
Очень
жаль,
но
я
не
теряю
сон.
(Too
bad)
I'm
just
counting
sheep
(Очень
жаль)
Я
просто
считаю
овец.
(Too
bad)
I'm
not
losing
sleep,
my
friend
(Очень
жаль)
Я
не
теряю
сон,
моя
дорогая.
Oh,
it's
too
bad,
I'm
not
losing
sleep
О,
очень
жаль,
но
я
не
теряю
сон.
(Too
bad)
I'm
just
counting
sheep
(Очень
жаль)
Я
просто
считаю
овец.
(Too
bad)
I'm
not
losing
sleep,
my
friend
(Очень
жаль)
Я
не
теряю
сон,
моя
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.