Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Join The Gang - mono
Вступай в компанию - моно
Let
me
introduce
you
to
the
gang
Позволь
мне
представить
тебе
мою
компанию,
Johnny
plays
the
sitar,
he's
an
existentialist
Джонни
играет
на
ситаре,
он
экзистенциалист.
Once
he
had
a
name,
now
he
plays
our
game
Когда-то
у
него
было
имя,
теперь
он
играет
в
нашу
игру.
You
won't
feel
so
good
now
that
you've
joined
the
gang
Тебе
не
будет
так
хорошо
теперь,
когда
ты
вступила
в
нашу
компанию.
Molly
is
the
model
in
the
ads
Молли
- модель
из
рекламы,
Crazy
clothes
and
acid
full
of
soul
and
crazy
hip
чокнутая
одежда
и
кислота,
полна
души
и
чокнутого
стиля.
Someone
switched
her
on,
then
her
beam
went
wrong
Кто-то
включил
её,
и
её
луч
дал
сбой,
Because
she
can't
switch
off
now
that
she's
joined
the
gang
Потому
что
она
не
может
отключиться
теперь,
когда
вступила
в
нашу
компанию.
Arthur
is
a
singer
with
a
band
Артур
- певец
с
группой,
Arthur
drinks
two
bottles
just
before
he
goes
on
stage
Артур
выпивает
две
бутылки,
прежде
чем
выйти
на
сцену.
Look
at
Arthur
rave,
all
the
kids
have
paid
Посмотри,
как
Артур
отрывается,
все
детишки
заплатили,
They
want
to
see
the
croaking
man
who
joined
the
gang
Они
хотят
увидеть
хрипящего
мужика,
который
вступил
в
нашу
компанию.
You
won't
be
alone,
we've
all
got
beery
grins
Ты
не
будешь
одинока,
у
нас
у
всех
пьяные
ухмылки.
It's
a
big
illusion
but
at
least
you're
in
Это
большая
иллюзия,
но,
по
крайней
мере,
ты
в
деле.
At
least
you're
in
По
крайней
мере,
ты
в
деле.
This
club's
called
The
Webb,
it's
this
month's
pick
Этот
клуб
называется
"Уэбб",
он
в
этом
месяце
на
пике.
Next
month
we
shall
find
a
place
where
prices
aren't
so
stiff
В
следующем
месяце
мы
найдём
местечко,
где
цены
не
такие
кусачие.
15
bob
a
go,
afraid
that's
past
a
joke
15
шиллингов
за
вход,
боюсь,
это
уже
перебор.
This
is
how
to
spend
now
that
you've
joined
the
gang
Вот
как
нужно
тратить
деньги
теперь,
когда
ты
вступила
в
нашу
компанию.
This
is
what
to
do
now
that
you're
here
Вот
что
нужно
делать
теперь,
когда
ты
здесь,
Sit
round
doing
nothing
all
together
very
fast
Сидеть
без
дела
всем
вместе
очень
быстро.
Psychedelic
stars,
throwing
down
cigars
Психоделические
звёзды,
бросают
сигары,
They're
picking
up
the
joints
now
that
they've
joined
the
gang
Они
подбирают
косяки,
ведь
теперь
они
в
нашей
компании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones David Robert
Attention! Feel free to leave feedback.