Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bombardier - mono
Kleiner Bombardier - mono
War
made
him
a
soldier
Der
Krieg
machte
ihn
zum
Soldaten
Little
Frankie
Mear
Kleiner
Frankie
Mear
Peace
left
him
a
loser
Der
Frieden
ließ
ihn
als
Verlierer
zurück
The
little
bombardier
Der
kleine
Bombardier
Lines
of
worry
appeared
with
age
Sorgenfalten
kamen
mit
dem
Alter
Unskilled
hands
that
knew
no
trade
Ungeschickte
Hände,
die
kein
Handwerk
kannten
Spent
his
time
in
the
picture
house
Verbrachte
seine
Zeit
im
Kino
The
little
bombardier
Der
kleine
Bombardier
Frankie
drank
his
money
Frankie
vertrank
sein
Geld
The
little
that
he
made
Das
wenige,
das
er
verdiente
Told
his
woes
to
no
man
Erzählte
niemandem
von
seinen
Sorgen
Friendless,
lonely
days
Freundlose,
einsame
Tage
Then
one
day,
in
the
ABC
Dann
eines
Tages,
im
ABC
Four
bright
eyes
gazed
longingly
Vier
leuchtende
Augen
starrten
sehnsüchtig
At
the
ice-cream
in
the
hand
of
Auf
das
Eis
in
der
Hand
von
The
little
bombardier
Dem
kleinen
Bombardier
Sunshine
entered
our
Frankie's
days
Sonnenschein
trat
in
Frankies
Tage
Gone
his
worries,
his
hopeless
maze
Vorbei
seine
Sorgen,
sein
hoffnungsloses
Labyrinth
His
life
was
fun
and
his
heart
was
full
of
joy
Sein
Leben
machte
Spaß
und
sein
Herz
war
voller
Freude
Two
young
children
had
changed
his
aims
Zwei
kleine
Kinder
hatten
seine
Ziele
geändert
He
gave
them
toffees
and
played
their
games
Er
gab
ihnen
Toffees
und
spielte
ihre
Spiele
He
brought
them
presents
with
every
coin
he
made
Er
brachte
ihnen
Geschenke
mit
jeder
Münze,
die
er
verdiente
Then
two
gentlemen
called
on
him
Dann
suchten
ihn
zwei
Herren
auf
Asked
him
for
his
name
Fragten
ihn
nach
seinem
Namen
Why
was
he
friends
with
the
children
Warum
er
mit
den
Kindern
befreundet
war
Were
they
just
a
game?
Waren
sie
nur
ein
Spiel?
Leave
them
alone
or
we'll
get
sore
Lass
sie
in
Ruhe,
sonst
werden
wir
sauer
We've
had
blokes
like
you
in
the
station
before
Wir
hatten
schon
Typen
wie
dich
auf
dem
Revier
The
hand
of
authority
said
"no
more"
to
Die
Hand
der
Autorität
sagte
"Schluss
damit"
zu
The
little
bombardier
Dem
kleinen
Bombardier
Packed
his
bags,
his
heart
in
pain
Packte
seine
Koffer,
sein
Herz
voller
Schmerz
Wiped
a
tear
and
caught
a
train
Wischte
eine
Träne
weg
und
nahm
einen
Zug
Not
to
be
seen
in
the
town
again
Wurde
nie
wieder
in
der
Stadt
gesehen
The
little
bombardier
Der
kleine
Bombardier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.