Lyrics and translation David Bowie - Oh! You Pretty Things (2015 Remastered Version)
Wake
up
you
sleepy
head
Проснись,
сонная
голова!
Put
on
some
clothes,
shake
off
your
bed
Надень
одежду,
встряхни
постель.
Put
another
log
on
the
fire
for
me
Поставь
еще
одно
бревно
на
огонь
для
меня.
I′ve
made
some
breakfast
and
coffee
Я
приготовила
завтрак
и
кофе.
I
look
out
my
window
what
do
I
see
Я
смотрю
в
окно,
что
я
вижу?
A
crack
in
the
sky
and
a
hand
reaching
down
to
me
Трещина
в
небе
и
рука
тянется
ко
мне.
All
the
nightmares
came
today
Все
кошмары
пришли
сегодня.
And
it
looks
as
though
they're
here
to
stay
И,
похоже,
они
здесь,
чтобы
остаться.
What
are
we
coming
to
К
чему
мы
идем?
No
room
for
me,
no
fun
for
you
Для
меня
нет
места,
для
тебя
нет
веселья.
I
think
about
a
world
to
come
Я
думаю
о
грядущем
мире.
Where
the
books
were
found
by
the
Golden
ones
Там,
где
книги
были
найдены
золотыми.
Written
in
pain,
written
in
awe
Написано
с
болью,
написано
с
трепетом.
By
a
puzzled
man
who
questioned
Озадаченный
человек,
который
сомневался.
What
we
work
here
for
Для
чего
мы
здесь
работаем?
All
the
strangers
came
today
Все
незнакомцы
пришли
сегодня.
And
it
looks
as
though
they′re
here
to
stay
И,
похоже,
они
здесь,
чтобы
остаться.
Oh
You
Pretty
Things
(Oh
You
Pretty
Things)
О,
Вы
Красивые
Вещи
(О,
Вы
Красивые
Вещи)
Don't
you
know
you're
driving
your
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
за
рулем?
Mamas
and
Papas
insane
Мамы
и
папы
безумны.
Oh
You
Pretty
Things
(Oh
You
Pretty
Things)
О,
Вы
Красивые
Вещи
(О,
Вы
Красивые
Вещи)
Don′t
you
know
you′re
driving
your
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
за
рулем?
Mamas
and
Papas
insane
Мамы
и
папы
безумны.
Let
me
make
it
plain
Позволь
мне
все
прояснить.
You
gotta
make
way
for
the
Homo
Superior
Ты
должен
уступить
дорогу
главному
брату.
Look
out
at
your
children
Посмотри
на
своих
детей.
See
their
faces
in
golden
rays
Вижу
их
лица
в
золотых
лучах.
Don't
kid
yourself
they
belong
to
you
Не
обманывай
себя,
они
принадлежат
тебе.
They′re
the
start
of
a
coming
race
Они-начало
грядущей
гонки.
The
earth
is
a
bitch
Земля-сука.
We've
finished
our
news
Мы
закончили
наши
новости.
Homo
Sapiens
have
outgrown
their
use
Homo
Sapiens
переросли
их
использование.
All
the
strangers
came
today
Все
незнакомцы
пришли
сегодня.
And
it
looks
as
though
they′re
here
to
stay
И,
похоже,
они
здесь,
чтобы
остаться.
Oh
You
Pretty
Things
(Oh
You
Pretty
Things)
О,
Вы
Красивые
Вещи
(О,
Вы
Красивые
Вещи)
Don't
you
know
you′re
driving
your
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
за
рулем?
Mamas
and
Papas
insane
Мамы
и
папы
безумны.
Oh
You
Pretty
Things
(Oh
You
Pretty
Things)
О,
Вы
Красивые
Вещи
(О,
Вы
Красивые
Вещи)
Don't
you
know
you're
driving
your
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
за
рулем?
Mamas
and
Papas
insane
Мамы
и
папы
безумны.
Let
me
make
it
plain
Позволь
мне
все
прояснить.
You
gotta
make
way
for
the
Homo
Superior
Ты
должен
уступить
дорогу
главному
брату.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.