Lyrics and translation David Bowie - Saviour Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
President
Joe
once
had
a
dream
Однажды
президенту
Джо
приснился
сон.
The
world
held
his
hand,
gave
their
pledge
Мир
держал
его
за
руку,
давал
клятву.
So
he
told
them
his
scheme
for
a
Saviour
Machine
И
он
рассказал
им
о
своем
плане
создания
машины-Спасителя.
They
called
it
the
Prayer,
its
answer
was
law
Они
называли
это
молитвой,
ее
ответом
был
закон.
Its
logic
stopped
war,
gave
them
food
Его
логика
остановила
войну,
дала
им
пищу.
How
they
adored
till
it
cried
in
its
boredom
Как
они
обожали
его,
пока
он
не
заплакал
от
скуки!
Please
don't
believe
in
me,
please
disagree
with
me
Пожалуйста,
не
верьте
в
меня,
пожалуйста,
не
соглашайтесь
со
мной.
Life
is
too
easy,
a
plague
seems
quite
feasible
now
Жизнь
слишком
легка,
чума
теперь
кажется
вполне
осуществимой.
Or
maybe
a
war,
or
I
may
kill
you
all
Или,
может
быть,
война,
или
я
могу
убить
вас
всех.
Don't
let
me
stay,
don't
let
me
stay
Не
позволяй
мне
остаться,
не
позволяй
мне
остаться.
My
logic
says
burn
so
send
me
away
Моя
логика
говорит
гори
так
прогони
меня
Your
minds
are
too
green,
I
despise
all
I've
seen
Ваши
умы
слишком
зелены,
я
презираю
все,
что
видел.
You
can't
stake
your
lives
on
a
Saviour
Machine
Вы
не
можете
ставить
свои
жизни
на
спасительную
машину.
I
need
you
flying,
and
I'll
show
that
dying
Мне
нужно,
чтобы
ты
летал,
и
я
покажу,
что
умираешь.
Is
living
beyond
reason,
sacred
dimension
of
time
Это
жизнь
за
пределами
разума,
священное
измерение
времени.
I
perceive
every
sign,
I
can
steal
every
mind
Я
чувствую
каждый
знак,
я
могу
украсть
каждый
разум.
Don't
let
me
stay,
don't
let
me
stay
Не
позволяй
мне
остаться,
не
позволяй
мне
остаться.
My
logic
says
burn
so
send
me
away
Моя
логика
говорит
гори
так
прогони
меня
Your
minds
are
too
green,
I
despise
all
I've
seen
Ваши
умы
слишком
зелены,
я
презираю
все,
что
видел.
You
can't
stake
your
lives
on
a
Saviour
Machine
Вы
не
можете
ставить
свои
жизни
на
спасительную
машину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.