Lyrics and translation David Bowie - Slow Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Burn
Медленное горение
Here
shall
we
live
in
this
terrible
town
Здесь
мы
будем
жить,
в
этом
ужасном
городе,
Where
the
price
for
our
eyes
shall
squeeze
them
tight
like
a
fist
Где
цена
за
наши
глаза
заставит
их
сжаться,
как
кулак,
And
the
walls
shall
have
eyes
И
у
стен
будут
глаза,
And
the
doors
shall
have
ears
И
у
дверей
будут
уши,
But
we'll
dance
in
the
dark
Но
мы
будем
танцевать
в
темноте,
And
they'll
play
with
our
lives
А
они
будут
играть
нашими
жизнями,
Like
a
Slow
Burn
Как
медленное
горение,
Leading
us
on
and
on
and
on
Ведя
нас
все
дальше,
дальше,
дальше,
Like
a
Slow
Burn
Как
медленное
горение,
Turning
us
round
and
round
and
round
Вращая
нас
вокруг,
вокруг,
вокруг.
But
who
are
we
Но
кто
мы,
So
small
in
times
such
as
these
Такие
маленькие
в
такие
времена?
Slow
Burn
Медленное
горение,
Slow
Burn
Медленное
горение.
Oh,
these
are
the
days
О,
это
те
самые
дни,
These
are
the
strangest
of
all
Это
самые
странные
из
всех,
These
are
the
nights
Это
те
самые
ночи,
These
are
the
darkest
to
fall
Это
самые
темные
из
всех.
But
who
knows?
Но
кто
знает?
Echoes
in
tenement
halls
Эхо
в
многоквартирных
домах.
Though
the
years
snare
them
all
Хотя
годы
ловят
их
всех
в
свои
сети.
Like
a
Slow
Burn
Как
медленное
горение,
Leading
us
on
and
on
and
on
Ведя
нас
все
дальше,
дальше,
дальше,
Like
a
Slow
Burn
Как
медленное
горение,
Twirling
us
round
and
round
and
upside
down
Вращая
нас
вокруг,
вокруг
и
вверх
тормашками.
There's
fear
overhead
Страх
витает
над
головой,
There's
fear
overground
Страх
под
ногами,
Slow
Burn
Медленное
горение,
Slow
Burn
Медленное
горение.
Like
a
Slow
Burn
Как
медленное
горение,
Leading
us
on
and
on
and
on
Ведя
нас
все
дальше,
дальше,
дальше,
Like
a
Slow
Burn
Как
медленное
горение,
Turning
us
round
and
round
and
round
Вращая
нас
вокруг,
вокруг,
вокруг.
And
here
are
we
И
вот
мы,
At
the
center
of
it
all
В
центре
всего
этого,
Slow
Burn
Медленное
горение,
Slow
Burn
Медленное
горение,
Slow
Burn
Медленное
горение...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Album
Heathen
date of release
11-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.